×

伊拉克总统阿拉伯语例句

"伊拉克总统"的阿拉伯文

例句与造句

  1. هل تعرفون ماذا يقول الناس؟ الناس تقول إن الرئيس الأمريكي والرئيس البريطاني هم المتنكرون، وهم الذين نفذوا حكم الإعدام في الرئيس العراقي وحكومته، وهذا الاتهام سيبقى إلى أن يأتي ما يدحضه.
    你们是否知道人们怎么说? 他们说,戴面具的是美国总统和英国首相,是他们把伊拉克总统处死的。
  2. وقد بدأت هجومها العسكري على العراق بضربة مباغتة الهدف منها قتل الرئيس العراقي، وهي الآن لا تألو جهداً في وضع خطتها موضع التنفيذ.
    美国一开始通过突然袭击企图杀害伊拉克总统,以此发动对伊拉克的军事行动,现在,美国为了推行这一计划正在无所不用其极。
  3. وربما يكون أخطر ما في خطاب الرئيس العراقي هو نواياه العدوانية التي عبر عنها بشكل مباشر وواضح في شن هجوم جديد على بلدي وإيجاد مبررات لهذا العدوان.
    也许,伊拉克总统这篇讲话的最严重的一点是他以直接明了的语言表示的恶意企图。 他要对我国发动一次新的侵略,并为侵略作辩解。
  4. وكانت عمليات الإعدام التي قامت بها القوات الغازية للمدنيين والعسكريين العراقيين، ومن ضمنهم الرئيس العراقي " صدام حسين " ، منافية لاتفاقية جنيف الأربع باعتبارهم أسرى حرب.
    侵略部队处决伊拉克平民和军事人员,包括伊拉克总统萨达姆·侯赛因,是违反《日内瓦四公约》的规定的,因为有关人士都是战犯。
  5. تقرر تشكيل فريق تحقيق دولي للوقوف وراء دوافع غزو العراق وعمليات القتل الجماعي، وإعدام أسرى الحرب العراقيين، وعلى نحو خاص إعدام الرئيس العراقي " صدام حسين " ؛
    决定成立一个国际调查小组,负责调查侵略、大规模杀害和处决伊拉克被监禁者,特别是处决伊拉克总统萨达姆·侯赛因的根本原因;
  6. وإذ تدرك أن عمليات الإعدام التي قامت بها القوات الغازية للمدنيين والعسكريين العراقيين تتنافى مع اتفاقيات جنيف الأربع باعتبارهم أسرى حرب، ومن ضمنهم الرئيس العراقي صدام حسين،
    确认侵略部队处决伊拉克平民和军事人员,包括伊拉克总统萨达姆·侯赛因,是违反《日内瓦四公约》的规定的,因为有关人士都是战犯,
  7. القضية الثالثة هي الإعدام، أسرى الحرب في العراق كيف يتم إعدامهم، كيف يتم إعدام أسرى الحرب؟ رئيس العراق وحكومته عندما ألقي القبض عليهم، أعلنت الدول المحتلة للعراق أنهم أسرى حرب.
    还有其他问题。 为什么伊拉克战俘被判处死刑? 当伊拉克遭入侵,而伊拉克总统被捉时,他是一名战俘。 他不该受审判,不该被处以绞刑。
  8. وكان لعلاقة الفريق الأسرية مع الرئيس العراقي دورها أيضا في تيسير صدور القرار بتكوين وزارة " كبرى " ، تتوحد فيها جميع القدرات الصناعية المتاحة في العراق.
    侯赛因·卡迈勒中将与伊拉克总统家庭关系密切也促成了设立 " 超级 " 部门的决定,将伊拉克所有现有工业能力集中起来。
  9. وتشكل رسالة الرئيس العراقي تدخلا واضحا وصارخا في الشؤون الداخلية لدولة الكويت بالإضافة إلى تأليبها الشديد للشعب الكويتي على قيادته ومؤسساته الوطنية بهدف إيجاد جو يشوبه عدم التيقن والعصيان.
    伊拉克总统的讲话除了赤裸裸地煽动科威特人民反对他们的领导人和国家机构以外,还公开而明目张胆地干涉科威特国的内部事务,以便制造不稳定和骚乱的气氛。
  10. ولتحقيق هذه الغاية، ينص المشروع على تشكيل فريق تحقيق دولي للوقوف وراء دوافع غزو العراق وعمليات القتل الجماعي، وإعدام الأسرى العراقيين، وعلى نحو خاص إعدام الرئيس العراقي " صدام حسين " .
    为了实现这个目标,案文规定成立一个国际调查小组,负责调查侵略、大规模杀害和处决伊拉克被监禁者,特别是处决伊拉克总统萨达姆·侯赛因的根本原因。
  11. وبعد انتخاب رئيس مجلس النواب ورئيس الجمهورية في العراق، واصل ممثلي الخاص الدعوة إلى تعيين رئيس وزراء العراق المقبل في الوقت المناسب، وتشكيل مجلس الوزراء، واعتماد برنامج وزاري يعالج المسائل الملحة التي تواجه العراق.
    在选举伊拉克国民议会议长和伊拉克总统之后,我的特别代表继续促进及时任命下任总理,组建部长理事会,并通过一项处理伊拉克紧迫问题的部级方案。
  12. كما تضمنت مذكرة التفاهم إجراءات خاصة تنطبق على دخول اللجنة والوكالة إلى المواقع الرئاسية الثمانية ﻷول مرة وفي المرات الﻻحقة من أجل أداء مهام الوﻻية، المحددة في مرفق مذكرة التفاهم.
    《谅解备忘录》又规定特别程序,适用于委员会和原子能机构初次和其后进入八个伊拉克总统府邸执行已获授权的任务,这八个场址在《谅解备忘录》附件中予以界定。
  13. وفي اليوم نفسه، دعا رئيس جمهورية العراق إلى عقد مؤتمر للمصالحة للوطنية ' ' بمشاركة جميع رؤساء الطوائف والمذاهب والمكونات وقادة الفصائل السياسية لتثبيت أسس مصالحة حقيقية على أرض الواقع``.
    同日,伊拉克总统呼吁举行民族和解会议,会上 " 所有宗教、社区和政治领袖应共同努力,为在当地实现真正和解建立基础 " 。
  14. فعقب حرب الخليج مباشرة، جمعت الرئاسة العراقية تقارير عن اﻷسلحة المتبقية بحوزة القوات المسلحة العراقية بعد الحرب، بما في ذلك أسلحة العراق المحظورة بموجب القرار ٦٨٧ )١٩٩١( الذي كان قد اتخذه مجلس اﻷمن منذ عهد قريب.
    海湾战争之后,伊拉克总统直属机构立即收集有关伊拉克武装部队战后仍存留的武器的报告,包括最近通过的第687(1991)号决议所禁止的武器在内。
  15. فعقب حرب الخليج مباشرة، جمعت الرئاسة العراقية تقارير عن اﻷسلحة المتبقية بحوزة القوات المسلحة العراقية بعد الحرب، بما في ذلك أسلحة العراق المحظورة بموجب القرار ٦٨٧ )١٩٩١( الذي كان قد اتخذه مجلس اﻷمن منذ عهد قريب.
    海湾战争之后,伊拉克总统直属机构立即收集有关伊拉克武装部队战后仍存留的武器的报告,包括最近通过的第687(1991)号决议所禁止的武器在内。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.