伊德利卜阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي حلب وحماه وحمص وإدلب، ينفذ المحافظون التوجيه الجديد، ولم تعد القوافل تحصل على هذه الأذون على المستوى المركزي.
在阿勒颇、哈马、霍姆斯和伊德利卜,省长们实施了新指令,在后勤中心一级不再授权批准车队通行。 - ووقعت ست هجمات في محافظة حلب، وواحدة في محافظة حماة، وواحدة في محافظة حمص، وواحدة في محافظة إدلب، وواحدة في محافظة ريف دمشق.
阿勒颇省发生6次袭击,哈马省一次,霍姆斯省一次,伊德利卜省一次,大马士革农村省一次。 - وأفيد خصوصا بحالات كثيرة لهجمات بأجهزة متفجرة مرتجلة الصنع محمولة على مركبات وقعت في محافظات إدلب ودرعا والحسكة واللاذقية وحمص.
特别是在伊德利卜、德拉、哈塞克、拉塔基亚和霍姆斯等省,据报发生多起车载简易爆炸装置爆炸事件。 - في حلب وحماة وحمص وإدلب، استمرّ المحافظون في تنفيذ التوجيه الجديد، ولم يعد يتم إصدار التصاريح للقوافل على مستوى المراكز.
在阿勒颇省、哈马省、霍姆斯省和伊德利卜省,省长继续执行新指令,中心一级不再有批准车队的权力。 - وأسفرت الهجمات المتواصلة على ادلب وحمص ومناطق أخرى من البلد عن مقتل عشرات الأشخاص على مدى اليومين الماضيين، بما في ذلك النساء والأطفال.
对伊德利卜、霍姆斯和该国其他地方的持续进攻,在过去两天中打死了包括妇女与儿童在内的数十人。 - 14- وأكدت النجاحات العسكرية في محافظتي درعا وإدلب قدرة بعض الجماعات المسلحة على منع الحكومة من استعادة السيطرة الكاملة على الأراضي.
一些武装团伙在达拉和伊德利卜省的军事胜利突出表明,它们有能力阻止政府重新恢复对领土的完全控制。 - وإضافة إلى ذلك، وُثقت معلومات تفيد بأن الجيش السوري الحر قام في عدة حالات في عام 2012 باستخدام سيارات الإسعاف في محافظة إدلب لعبور نقاط تفتيش حكومية.
此外,还记录到,2012年,自由叙利亚军在伊德利卜省数次使用救护车,通过政府检查站。 - 20- وقد أدى نشاط جماعات الجيش السوري الحر إلى انسحاب القوات الحكومية مؤقتاً من المدن أو المناطق الكائنة في محافظات ريف دمشق وإدلب وحمص.
自由军团体的活动导致政府部队从大马士革农村省、伊德利卜省和霍姆斯省的某些城市或地区暂时撤出。 - وكانت الحالات المؤكدة في دير الزور (25 حالة) وحلب ( 5 حالات) وإدلب ( 3 حالات) والحسكة (حالتان) وحماة (حالة واحدة).
确诊病例发生在代尔祖尔省(25)、阿勒颇省(5)、伊德利卜省(3)、哈塞克省(2)和哈马省(1)。 - 130- واستمرت المجموعات المسلحة المتمركزة في بنّش وإدلب في إطلاق الصواريخ المحلية الصنع والقصف بالمدفعية على قرى الفوعة.
以伊德利卜Binnish为基地的武装团体继续向Fou ' a的各个村庄发射土制火箭弹和炮弹。 - ويقال إن قوائم بأسماء الأشخاص المطلوبين تُعمم على نقاط التفتيش حيث تحدث اعتقالات في محافظات حمص واللاذقية وإدلب وحلب ودرعا ودمشق.
据报告,已四处分发被通缉者名单,且有人在霍姆斯、拉塔基雅、伊德利卜、阿勒颇、达拉和大马士革等省的检查站被捕。 - وسمعوا كذلك في إدلب تبادلا كثيفا لإطلاق النار بين القوات الحكومية وأفرادا مسلحين على بعد 500 متر شمال موقع فريق البعثة عندما تعرض موقع للجيش السوري إلى هجوم.
在伊德利卜地区联叙监督团队部以北500米处,听到叙利亚军事阵地受到攻击,政府军和武装人员激烈交火。 - ورغم الجهود التي بذلتها المجموعات المسلحة، نجحت القوات الحكومية في المحافظة على سيطرتها على معظم المواقع العسكرية الاستراتيجية وقواعد القوات الجوية وخطوط الاتصال الرئيسية في حلب وإدلب.
尽管武装团体作出了努力,但政府部队成功守住了大部分战略要地、空军基地以及阿勒颇和伊德利卜的交通要道。 - 73- وواصلت قوات الجيش والأمن محاصرتها للمناطق التي توجد فيها أعداد كبيرة من الجماعات المسلحة المناوئة للحكومة، بما في ذلك حمص وحماة وإدلب وريف دمشق.
军队和安全部队继续对存在大量反政府武装团体的地区进行封锁,包括霍姆斯、哈马、伊德利卜和大马士革农村省内的地区。 - واستُخدمت الأسلحة الثقيلة بصورة خاصة في درعا وحمص وإدلب وريف دمشق، وتوسع نطاق استخدامها ليشمل المناطق الحضرية في دير الزور ودمشق وحلب.
重型武器的使用尤其集中在达拉、霍姆斯、哈马、伊德利卜和大马士革省,并扩展到代尔祖尔、大马士革和阿勒颇较大的城市地区。