企业架构阿拉伯语例句
例句与造句
- ويُـقترح من ثـم إنشاء وظيفة في الرتبة ف-4 لتوفير التوجيه والإرشاد عموما، فضلا عن تقديم تعريف لبنيـان المؤسسة يدعم الرؤية الشاملة للأمانة العامة دعما فعالا، بما في ذلك رؤيتها الخاصة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
因此,拟设立1个P-4职等员额,提供总体方向和指导,并确定企业架构定义,有效支持秘书处的总体构想,包括信通技术构想。 - تؤدي القدرات والموارد المجزأة والمفتقرة إلى وحدة المعايـير في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى تجزئـة التطبيقات ومكونات الهيكل الأساسي، والازدواجية في العمل وزيادة التكاليف المرتبطة بذلك بالنسبة للمنظمة.
(f) 企业架构(1个P-4)。 分散和非标准化的信通技术能力和资源,目前造成本组织的应用程序和基础设施组件不成系统,工作重复,提高了相关成本。 - وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تضع استراتيجية جديدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، تشمل استراتيجية للمعلومات على نطاق الأمم المتحدة وإطارا هيكليا في المؤسسة، تصف كيفية دعم المعلومات والتكنولوجيا للمنظمة وتحقيق الفوائد لها.
行政当局同意审计委员会的建议,即应制订一个新的信通技术战略,包括全联合国信息战略和企业架构框架,说明信息和技术如何支持和有利于本组织。 - أمّا فيما يتعلق بالأنشطة المؤثرة في الطلب على الابتكار، فتتضمن الاستراتيجية، النظميّة بطبيعتها، تعزيز صناعة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وبناء القدرات التقنية من خلال المشتريات العامّة، وتعزيز بنية المؤسسات الوطنية، والتشديد على التطبيقات المجتمعية والمحتوى المجتمعي.
从需求侧创新活动的角度来看,该战略具有系统性,包括通过政府采购促进当地信通技术产业发展和技术能力建设,加强国内企业架构,强调社会应用和内容。 - وسيؤدي رفع مستوى الأمن، مقرونا بمعايير محددة بوضوح، إلى دعم الاستغناء عن التطبيقات غير المؤمنة، وسيكشف الهيكل المؤسسي الأكثر قوة والموثق توثيقا جيدا عن تطبيقات غير مأمونة بما فيه الكفاية مما يوجب عدم الإبقاء عليها في الخدمة.
提升安全等级并明确界定标准,有助于退废不安全的应用程序,而一个更加坚实且记录完备的企业架构,将展示哪些应用程序因安全性不足而无法继续使用。 - ووافق مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على ذلك، مشيراً إلى أنه عيَّن خبيراً للبنية المعلوماتية، وأنه أحرز تقدماً في تنفيذ مكونات الإطار العام للبنية المعلوماتية، بما في ذلك إنشاء مجلس لاستعراض البنية المعلوماتية وتوحيد التكنولوجيات المستخدمة.
信通厅表示同意,并指出,已征聘一名企业架构设计师,并在落实企业架构框架的各个组成部分方面取得了进展,包括成立了一个架构审查委员会和进行了技术标准化。 - ووافق مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على ذلك، مشيراً إلى أنه عيَّن خبيراً للبنية المعلوماتية، وأنه أحرز تقدماً في تنفيذ مكونات الإطار العام للبنية المعلوماتية، بما في ذلك إنشاء مجلس لاستعراض البنية المعلوماتية وتوحيد التكنولوجيات المستخدمة.
信通厅表示同意,并指出,已征聘一名企业架构设计师,并在落实企业架构框架的各个组成部分方面取得了进展,包括成立了一个架构审查委员会和进行了技术标准化。 - ينبغي لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أن ينتهي من إنشاء بنية النظم المركزية؛ وأن يضع آليات لرصد ودعم اعتماد السياسات والإجراءات والمبادئ التوجيهية التقنية، وأن يضمن اعتمادها على نطاق المنظمة ككل بدءا بالمبادرات المتخذة في إطار استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 57).
信息和通信技术厅应当完成企业架构;建立机制,以监测和支持通过各项政策、程序和技术准则,并确保它们从信通技术战略举措开始在全组织获得通过(第57段)。 - ويضم المجلس رئيس مهندسي تصاميم التطبيقات المركزية (الرئيس قسم السياسات وهندسة التصاميم المعلوماتية والمواصفات القياسية بدائرة الإدارة الاستراتيجية التابعة لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات)، ومهندسي التكنولوجيا المعلوماتية المنتدبين من مختلف مراكز العمل وأفرقة عاملة معنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من دائرة إدارة الهياكل الأساسية، ودائرة إدارة الموارد، ودائرة إدارة المعارف.
委员会由首席企业架构师(信息和通信技术厅战略管理处政策、结构和标准股主管)和由各工作地点和基础设施管理处、资源管理处和知识管理处的信通技术工作组指定的技术设计者所组成。 - وللنهوض بهذه الولاية، ثمة حاجة إلى قدرات إضافية في مجالات البنية المتكاملة للحواسيب، وبحوث التكنولوجيا، ومخاطر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأمنها، واستمرارية تصريف أعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والتخطيط الاستراتيجي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وخدمات العملاء وإدارة علاقات الأعمال، وإدارة أداء تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وإدارة حافظة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وإعادة تنظيم العمليات الداخلية.
为实现这一任务,需增加如下各领域的能力:企业架构、技术研究、信通技术风险和安全管理、信通技术业务连续性、信通技术战略规划、客户服务和业务关系管理、信通技术业绩管理、信通技术组合管理以及业务流程再造。
更多例句: 上一页