任务分析阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب) يشمل المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام، ومكتب المستشار القانوني، وأمانة آلية الرصد وخلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة.
b 包括秘书长特别代表直属办公室、法律顾问办公室、监测机制秘书处和联合任务分析组。 - بيد أنه يرحب بالقرار القاضي بإدراج حظر توريد الأسلحة، باعتباره أحد الأولويات الأساسية للبعثة، في خلية التحليل المشتركة للبعثة.
但是,专家小组欢迎把武器禁运列为联刚观察团的联合任务分析组的主要优先任务的决定。 - 20 -يشمل العنصر المدني في بعثة الاتحاد الأفريقي الشؤون السياسية والشؤون المدنية، والشؤون الإنسانية، والإعلام، والمسائل الجنسانية وقدرات التحليل والتخطيط للبعثة.
非索特派团文职人员部分包括政治、民政、人道主义、新闻、性别和任务分析及规划活动。 - ومن المتوقع نشوء أوجه تآزر، ويمكن القيام بمزيد من إعادة الهيكلة عن طريق إجراء استعراض شامل لتحليل المهام بعد عملية الدمج.
预计将会产生协同作用,并且在对合并后的任务分析进行一次彻底审查后可能会进行进一步的结构调整。 - واستنادا إلى تحليل أجري مؤخرا لمدى تناسب حجم هذه الأصول مع المهام المرنة المسندة إليها، تبين أن لدى القوة الحالية الأصول البحرية الكافية للاضطلاع بمهمتها.
根据最近的逐船任务分析,在就现有资产灵活分配任务的情况下,目前的部队组成足以完成任务。 - يتألف من 859 8 فردا، ويشمل أفراد كتائب مشاة، ومهندسين، وعناصر الدعم بالنيران، وأصولا جوية، ووحدات لوجستية (انظر المرفق باء بشأن تحليل الجنود والمهام).
军事部分。 8 859人,包括步兵营、工程师、火力支援、航空资产和后勤单位(见关于部队任务分析的附件B)。 - وقال إن ثمة حاجة ملحّة إلى تعزيز حماية أفراد حفظ السلام التابعين للأمم المتحدة، ولهذا فإن وفده يرحّب بإنشاء مراكز عمليات مشتركة ومراكز مشتركة لتحليل البعثات في الميدان.
考虑到亟需加强对联合国维持和平人员的保护,乌克兰代表团欢迎在外地建立联合行动中心和联合任务分析中心。 - ونظرا لأهمية دعم القدرات التحليلية للبعثة، توصي اللجنة الاستشارية أيضا بالموافقة على التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين لكل من مركز العمليات المشتركة وخلية التحليل البعثات المشتركة.
考虑到支持联刚特派团分析能力的重要性,咨询委员会还建议核准联合行动中心和联合任务分析小组拟议的人员调整。 - فقد أتاح إنشاء مركز للعمليات المشتركة وخلية مشتركة للتحليل في البعثة تعزيز تكامل الأنشطة المدنية والعسكرية التي تضطلع بها البعثة، وكذلك تحسين جميع البيانات وإدارة المعلومات.
联合行动中心和联合任务分析小组的设立,增进了特派团民政和军事活动的一体化,并改进了数据收集和信息管理工作。 - قام بإعداد دراسات تحليلية وإسقاطات للعﻻقات بين السكان واﻷنشطة اﻻقتصادية والعمالة والتدريب في ١٤ بلدا أفريقيا. والقيام بمهام ميدانية مختلفة، وإعداد دراسات تحليلية لتكاليف النظم التعليمية ومردودها.
研究并预测14个非洲国家内人口、经济活动、就业和教育之间的关系,并到外地执行各种任务,分析教育成本和收益。 - فقد كان لإنشاء مركز للعمليات المشتركة وخلية مشتركة للتحليل في البعثة أن أتاح تعزيز تكامل الأنشطة المدنية والعسكرية التي تضطلع بها البعثة، وكذلك تحسين جميع البيانات وإدارة المعلومات.
联合行动中心和联合任务分析小组的设立,增进了特派团民政和军事活动的一体化,并改进了数据收集和信息管理工作。 - ويجري وضع خطط إعادة النشر غربا وفي البلد بأسره دعما للمهام الرئيسية، بالتشاور مع مركز القيادة المتكاملة وقوة ليكورن، على أساس تحليل قائم على المواءمة بين القوات والمهام.
把部队重新部署到西部和全国以支助主要任务的计划正根据兵力与任务分析情况与综合指挥中心和独角兽部队协商制订。 - وتضم مرافق المحطة اﻷرضية هوائيات لنطاق التردد S ونطاق التردد X، ومعدات لخزن ومعالجة البيانات، وبرامجيات لتشغيل السواتل، وبرامجيات لتحليل وتخطيط البعثات الفضائية، وجهاز محاكاة ساتلي.
该地面站的设备有S波段和X波段天线、数据存储和处理设备、卫星运行软件、飞行任务分析和规划软件以及一台卫星模拟器。 - ويضطلع رئيس الأركان بمسؤولية إنشاء نظام الإنذار المبكر وصيانته بدعم من مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وجميع أفراد البعثة المتمركزين في العاصمة وفي الميدان.
办公厅主任将在联合行动中心、联合任务分析中心和所有派驻首都和外地的特派团工作人员支持下,负责建立并维护预警系统。 - وتتكون مرافق المحطة الأرضية من هوائيات لنطاق التردد S ونطاق التردد X، ومعدات لخزن ومعالجة البيانات، وبرامجيات لتشغيل السواتل، وبرامجيات لتحليل وتخطيط المهام الفضائية، وجهاز محاكاة ساتلي.
地面站设施包括S带天线和X带天线、数据储存和处理设备、卫星运行软件、飞行任务分析和规划软件,以及一台卫星模拟器。