价格管制阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي رابطة الدول المستقلة، استمر رفع القيود عن الأسعار وأُحرز تقدم في مشاريع الخصخصة على النطاق الصغير.
在独联体国家中,价格管制被进一步取消,小规模私有化项目也取得了进展。 - 43- عهد قانون تعديلات قانون المنافسة، لعام 2001، بهذه المهمة إلى لجنة المنافسة والتعريفات الجمركية.
《竞争法修正法案》于2001年赋予竞争和关税事务委员会价格管制这一职能。 - وقد استخدمت الحكومة نظام التسعيرة لإبقاء الأسعار المحلية منخفضة، فحدّت بذلك من الربح في السوق المحلية.
政府使用价格管制办法使国内药品保持低价,同时也限制了国内药品市场的利润。 - 47- وحيثما يتمُّ إنفاذ قوانين المنافسة، ثمة احتمال أن يتعارض إنفاذ تشريعات ضبط الأسعار مع مراجعة قوانين منع الاحتكار.
在实行竞争法的地方,正在执行的价格管制法可能与反托拉斯审查相冲突。 - ونُظمت أيضاً جولات دراسية في أربعة بلدان مختلفة في إطار عملية استعراض قانون الممارسات التجارية التقييدية ومراقبة الاحتكارات والأسعار.
另外,在限制性商业管理、垄断和价格管制法的审查框架内,安排了到四个国家的考察。 - ومقارنةً بإنفاذ قوانين منع الاحتكار، قد يبدو مخطط ضبط الأسعار أكثر فعالية في ضمان خفض أسعار السلع الأساسية بالنسبة للفقراء.
与反托拉斯执法相比,价格管制方案在确保为穷人降低基本商品价格方面可能看似更有效。 - ولكن الإصلاحات ذات التوجه السوقي في السبعينات حررت الواردات والصادرات ورفعت قيود التسعيرة فقللت بالتالي من دور هذه الرابطات.
然而,1970年代的市场改革放宽了进出口,取消了价格管制,因而也就削弱了社团的作用。 - وتمنح المادة 5 من قانون الممارسات التجارية والاحتكارات ومراقبة الأسعار إعفاءات لممارسات محددة تنص عليها قوانين تنظيمية قطاعية محددة.
《限制性贸易做法、垄断和价格管制法》第5条将一些适用具体部监管法的具体做法排除在外。 - )د( تجاهل تدابير مراقبة اﻷسعار ، إن وجدت ، أو أي انتهاك خطير آخر للقواعد أو اللوائح أو اﻷحكام التعاقدية الناظمة لتقديم الخدمات ؛
(d) 忽视可能有的价格管制措施或严重违反有关提供服务的规则、规章或合约规定; - وهناك أيضاً بعض الكيانات التي لا تضم عضوية مجالسها أية نساء، مثل مصرف توفالو الوطني، ومجلس مراقبة الأسعار، وشركة الكهرباء في توفالو وغيرها.
部分实体的董事会没有妇女董事,如图瓦卢国家银行、价格管制局、图瓦卢电气公司等。 - القيام، عندما تدعو الضرورات العامة إلى ذلك، بإجراء التحقيقات وبفرض العقوبات ﻻنتهاك القواعد المتعلقة بالرقابة واﻹشراف على اﻷسعار.
在为了公众利益有必要的条件下,专门负责调查违反关于价格管制和监督的法规的行为,并给予惩罚。 - وقد يؤدِّي ذلك إلى نقص في المنتجات ذات الأسعار المراقبة من خلال خفض الأسعار بشكل مصطنع، وإلى تأجيل العملية التي تتيح للسوق بلوغ التوازن.
这样做可能因人为降低价格而导致受价格管制的产品短缺,并推迟市场达到平衡的过程。 - 400- حظيت سوق المساكن والإيجارات بدعم عام أقل وتم تحرير الأسعار وتقرر أن تحدد بالشروط التي تمليها السوق.
1990年代,住房和租房市场所得公共支助减少,而且取消了价格管制,以便使之以市场条件为基础。 - (أ) اعتماد تدابير مراقبة الأسعار في سياسات التسعير والسداد بغية ضمان حصول السكان والفئات الضعيفة، بوجه خاص، على أدوية ميسورة التكلفة؛
在定价和报销政策中实行价格管制措施,以便确保人民,特别是弱势群体能够获得负担得起的药品; - غير أن التسعيرة لم تنطبق قط على الصادرات (التي تمثل حوالي ثلث الإنتاج) مما أتاح الحصول على نسبة أعلى من الربح عند التصدير.
然而,对药品出口从来没有实施过价格管制办法(出口占生产的三分之一左右),以获得高利润。