×

价值工程阿拉伯语例句

"价值工程"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأدت هندسة القيمة التي أُدمجت في تصميم المشروع قبل التقرير المرحلي السابق إلى انخفاض التكلفة المتوقعة إلى 974.2 1 مليون دولار، وبذلك انخفض عجز الميزانية المتوقع إلى 97.5 مليون دولار.
    在上一次进度报告前纳入项目设计的价值工程评估把预期费用减少到19.742亿美元,预算赤字有所减少,为9 750万美元。
  2. وبناء على نتائج الدراسة اعتُرف بالحاجة إلى إجراء مزيد من التحليلات المتعلقة ببدائل " هندسة القيمة " ، لتحديد التدابير المحتملة للاقتصاد في الكلفة.
    根据此项研究的结果,现已确认需要进一步分析可能的 " 价值工程 " 替代办法,以确定可能的节约费用措施。
  3. (ز) درّب موظفين رئيسيين في المقر والميدان على عملية التخطيط التشاركي وهندسة القيمة المعتمدة، والإدارة المهنية المعتمدة للمشاريع، وإدارة العقود، وإدارة الوقت، والتوعية الجنسانية، وتكوين الأفرقة؛
    (g) 对总部和外地的关键工作人员进行了有关参与性规划流程、认证价值工程设计、认证专业项目管理、合同管理、时间管理、两性平等意识和团队建设的培训;
  4. وأضاف أن المعلومات المتعلقة بعملية هندسة القيمة والرصيد النقدي الوافر تبعث على التشجيع، وينبغي للأمانة العامة اغتنام المزيد من الفرص في ظل المناخ الاقتصادي الراهن لخفض التكاليف والعودة بالمشروع إلى حدود الميزانية المتفق عليها.
    关于价值工程工作和现金余额情况良好的信息令人鼓舞。 在目前经济环境中,秘书处应利用进一步机会降低费用和使项目费用回到议定预算范围内。
  5. وشجعت اللجنة الاستشارية الأمين العام على مواصلة عملية هندسة القيمة من أجل الاستخدام الأمثل للموارد على نحو يحقق الكفاءة من حيث التكلفة، مع كفالة عدم الإخلال بنوعية المشروع وأدائه الوظيفي ونطاقه والمحافظة على وحدة التصميم الهندسي.
    咨询委员会鼓励秘书长开展价值工程工作,尽量以符合成本效益的方式使用资源,同时确保不减损项目的质量、功能和范围以及建筑设计的完整性。
  6. ومن أجل تعزيز قدرة القسم الهندسي على ممارسة مراقبة فعالة على الأصول الهندسية ذات القيمة العالية، يُقترح تعزيز القسم بوظيفتين من وظائف متطوعي الأمم المتحدة لمساعدَين لشؤون المعدات والأصول، على أن يجري استيعابهما من خلال إعادة انتداب وظيفتين من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم الإمدادات والتخزين المركزي.
    为加强工程科有效控制高价值工程资产的能力,拟加强该科,将2个联合国志愿人员职位从供应科和中央仓库调至该科,改任物资和资产助理。
  7. وأشار التقرير المرحلي السنوي السابع إلى أنه باعتماد الاستراتيجية المعجلة، وإجراء عمليات الهندسة المتعلقة بالتصميم والقيمة، وتوخي الحرص والانضباط في الإدارة، تبلغ الآن التكاليف المتوقعة الزائدة عن الميزانية المعتمدة واللازمة لإنجاز المشروع 91.4 مليون دولار.
    第七次年度进展报告指出,在采用了加快战略、进行了设计工程和价值工程工作以及进行细致和有纪律的管理后,现在预计完成整个计划的费用比核定预算高9 140万美元。
  8. وأضاف قائلا إن ميزانية تكاليف إنشاءات المشروع الأساسية، وأتعاب الفنيين والتكاليف الإدارية - لم تزد سوى زيادة طفيفة قدرها 8.3 ملايين دولار أو بنسبة 0.6 في المائة؛ ويجري احتواء هذه التكاليف وخفضها من خلال التطبيق الدقيق للأعمال الهندسية المحسوبة بقيمة معتدلة.
    基本项目的预算 -- -- 施工费用、专业收费和管理费 -- -- 稍有增加,增加额为830万美元(即0.6%);通过严格采用价值工程手段,上述费用已得到控制。
  9. وعلى الرغم من الزيادة في التكاليف المقدرة للتجديد منذ صدور التقرير المرحلي الخامس للأمين العام، والصعوبة، حسب قول الإدارة، التي تعتري تحقيق وفورات بمقدار يجاوز ما يتيحه برنامج الهندسة على أساس القيمة، اعتبر المكتب أن تكلفة الأشغال في نهاية الأمر ستكون أقل من المتوقع.
    尽管秘书长第五次进展报告印发以来翻新的估计费用增加,并且行政当局指出难以使结余大于价值工程方案所允许的数额,但基本建设总计划办公室认为工程费用最终应成低于计划。
  10. وقد لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه لم يكن هناك مدير للبناء ولا مدير للعقود أثناء مرحلة التصميم من مشروع تعزيز الأمن للقيام باستعراض للتأكد من الجودة بالنسبة لوثائق البناء، بما في ذلك تقرير النطاق، وتقديرات التكاليف، والمواصفات والرسومات، وتقرير القيمة الهندسي.
    监督厅还指出,在加强安保项目的设计阶段,施工经理和合同管理者没有到位,没有对施工文件进行质量保证审查,包括对关于范围的报告、费用估计数、规格及图纸、以及价值工程报告进行审查。
  11. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.