仲裁机构阿拉伯语例句
例句与造句
- وحضر المؤتمر ممثلون عن العديد من الدول والمنظمات الدولية ومؤسسات تحكيمية أخرى.
很多国家、国际组织和其他仲裁机构的代表参加了会议。 - وتشمل الولاية القضائية لوحدة الوساطة المنازعات البسيطة والتي لا تهدد المجتمع.
仲裁机构的管辖权包括对社会不是十分严重和危险的争端。 - وقد يكون تيسرها مقيداً أيضاً بالعادة العامة المتبعة في مؤسسة من مؤسسات التحكيم.
裁决书的获得也会受到某个仲裁机构的一般惯例的限制。 - وأضافت أن الأمانة قد تشاورت، أثناء عملها، مع مؤسسات تحكيم من جميع أنحاء العالم.
在工作过程中,秘书处已咨询了世界各地的仲裁机构。 - فسجلات الدعوى أثبتت تسليمَ المدين وثائق مأخوذة من أمانة سلطة التحكيم.
本案记录确认,实际上已将仲裁机构秘书处的文件送交债务人。 - وقد يكون من المفيد أيضاً وضع اتفاقات نموذجية وإنشاء هيئة تحكيم ومنتدى وساطة في هذا الصدد.
示范协定、仲裁机构以及调解会议,也都可能有用。 - لمؤسسات التحكيم حرية إرساء قواعدها الخاصة، وللطرفين حرية الاتفاق على أحكام أخرى؛
仲裁机构可自行制订其规则,各方当事人可自行商定其他规定; - ومهمة معهد الوساطة هي الوساطة في النزاعات الخاصة بالعمل وتعزيز عملية لتشكيل الأجور بكفاءة.
仲裁机构的任务是调解劳资争议和促进实现有效工资构成。 - وإضافة إلى ذلك، يعرض العديد من المؤسسات التحكيمية العمل كسلطات تعيين بموجب هذه القواعد.
此外,许多仲裁机构还表示可按照《规则》担任指定机构。 - اعتماد قواعد الأونسيترال للتحكيم بوصفها القواعد المؤسسية لمؤسسات التحكيم
将《贸易法委员会仲裁规则》作为仲裁机构或其他有关机构的机构规则 - 69- يتعلق النوع الثالث من التكاليف بتنفيذ أي مقرر أو أي قرار تعويض صادر عن هيئة التحكيم.
第三种费用是仲裁机构的任何决定或裁定的执行费用。 - دال- توصيات يمكن توجيهها إلى المؤسسات التحكيمية وغيرها من الهيئات المهتمة
" D. 可向仲裁机构和其他有关机构提出的建议 - وهكذا، فمن المرجح أن يجري أي اتصال بين الأطراف المتنازعة عبر مؤسسة التحكيم.
这样,争议当事人之间的任何通信都可能会通过仲裁机构进行。 - وأُوضح أنَّ تناول الودائع المتعلقة بالتكاليف يتفاوت من مؤسسة إلى أخرى.
有与会者说明,不同仲裁机构处理仲裁费用保证金的方式各不相同。 - ولوحظ أيضاً أن عدداً من القواعد المعمول بها في مؤسسات تحكيمية دولية تتضمن حكماً مماثلاً.
还有与会者指出,一些国际仲裁机构的规则包括类似的规定。