以人为中心的阿拉伯语例句
例句与造句
- ولديّ بعض التعليقات على التنمية المرتكزة على البشر، وعلى الديون والعولمة.
我曾谈到以人为中心的发展、债务和全球化。 - تعزيز احتمالات تهيئة بيئة تمكينية مؤاتية للتنمية المتمحورة حول الناس
加强对能动环境的展望,促进以人为中心的发展 - وذُكر أنه ينبغي مواصلة اتباع نهج يركز على البشر إزاء تحقيق التنمية المستدامة.
应该保持一种以人为中心的可持续发展方针。 - وهي توفر الفرصة للتأكيد مجددا على نموذج للتنمية يتخذ من الناس محوره.
它将提供一次重申以人为中心的发展模式的机会。 - وتمكين المرأة أمر حاسم للتنمية العريضة القاعد المركزة على السكان.
赋予妇女权力对广泛的、以人为中心的发展至关重要。 - وختم كلمته يقول أن مسائل البيئة جزء ﻻ يتجزأ من التنمية التي تركز على اﻹنسان.
环境问题属于以人为中心的发展的组成部分。 - وأثني على الجمعية العامة للبدء فيما أعتبره عملية إنقاذ للشعوب.
我赞扬大会发起了一项我认为是以人为中心的救援行动。 - والمجتمع الدولي يركز في استراتيجيته الإنمائية بصورة متزايدة على الشعب.
国际社会通过以人为中心的设想,日益重视其发展战略。 - وهي تقوم على نهج لتحقيق التنمية المستدامة محوره السكان.
该纲领是建立在以人为中心的可持续发展框架基础之上的。 - (ن) وضع مبادئ توجيهية وأدلة تصميم لجعل تخطيط النقل يتمحور حول الإنسان.
(n) 拟订以人为中心的运输规划准则和设计手册。 - إعلان الكمنولث الصادر في فانكورت بشأن العولمة والتنمية المتمركزة حول البشر إعلان دربان
关于全球化和以人为中心的发展的范考特英联邦宣言 - وواصل حديثه قائلا إن المسائل البيئية جزءً لا يتجزأ من التنمية التي تركِّز على الناس.
环境问题是以人为中心的发展的一个整体部分。 - بيد أن الحاجة تدعو الى ظهور نهج شامل محوره الجماهير وعمق الفكر.
但是,迄今尚无一个以人为中心的全面考虑周密的办法。 - وتتمثل فحوى الإعلان وبرنامج العمل في تحقيق التنمية المستدامة التي محورها البشر.
宣言和行动纲领的要旨是实现以人为中心的可持续发展。 - زيادة الاعتراف بالجانب الذي يركز على الأشخاص من مسألة الأسلحة الصغيرة والخفيفة؛
对小武器和轻武器问题的以人为中心的方面有了更多的认识;