×

代理行阿拉伯语例句

"代理行"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ' ٣ ' نقل اﻷمتعة المأذون بها بالشحن السريع بالسكك الحديدية أو بأية واسطة أخرى مناسبة؛
    ㈢ 雇由铁路快运或其他适当代理行转运核准的行李;
  2. ' ٥ ' خدمـات اﻻختزال أو تجهيز النصوص أو استئجار معدات من أجل إعــداد التقارير أو المراسﻻت الرسمية؛
    ㈢ 由铁路快运或其他适当代理行转运核准的行李;
  3. ويعرف القانون أيضا السمسرة ويضع الشروط الأساسية لها وينشئ سجلا للسمسرة.
    该法也明确规定代理行为、设立代理行为的前提条件并且建立代理行为登记处。
  4. ويعرف القانون أيضا السمسرة ويضع الشروط الأساسية لها وينشئ سجلا للسمسرة.
    该法也明确规定代理行为、设立代理行为的前提条件并且建立代理行为登记处。
  5. ويعرف القانون أيضا السمسرة ويضع الشروط الأساسية لها وينشئ سجلا للسمسرة.
    该法也明确规定代理行为、设立代理行为的前提条件并且建立代理行为登记处。
  6. وتؤكد عدة قرارات بأن السماح بذلك سيتيح لدولة الجنسية الجديدة أن تتصرف بوصفها وكيلا مطالبا().
    有几项判决坚持认为,始允许这样做,则准予新国籍国作为索赔代理行事。
  7. وبموجب توجيهات من وزارة الخارجية، قطعت مصارف معينة في الولايات المتحدة علاقاتها المصرفية المقابلة مع المصارف الإريترية.
    美国一些银行奉国务院指示,已中断了与厄立特里亚银行的代理行联系。
  8. (31) يضع الفريق في اعتباره كقاعدة، أن مصرفاً مراسلاً أو مصرفاً متفاوضاً كان سيرسل المستندات إلى المصرف المصدر على النحو الواجب.
    31 小组考虑到,代理行或议付行通常会正式将单据送交发证行。
  9. وبموجب خطة التخلي عن السلطة، انتخبت 000 40 امرأة لشغل منصب مستشار ونائب مدير للمجالس المحلية في عام 2001.
    根据托付计划,2001年地方议会有4万名妇女当选为代理行政官。
  10. من أفراد ومؤسسات وشركات وحكومات - التي تمثل الدولة، التزامات لتمكين الأفراد من التمتع بحقوقهم.
    社会的代理行动者(个人、机构、公司和政府)都有义务帮助个人享受其权利。
  11. حظر فتح فروع أو توابع أو مصارف أو مكاتب تمثيل جديدة لمصارف الجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    禁止朝鲜民主主义人民共和国银行开办新的分行、子银行、代理行或代表处。
  12. وينطبق هذا مثلا على عملاء المؤسسة المالية الذين يجرون عمليات منتظمة لديها أو لدى أحد فروعها بخلاف فتح الحسابات.
    例如,除开设账户外,定期在某家金融机构的同一代理行或分行进行交易的客户。
  13. ويطلب من المصارف جمع كل المعلومات اللازمة المتعلقة بمصرف المراسل الذي يتعامل معها للاطلاع إطلاعاً تاماً على طبيعة عمليات المصرف المراسل.
    银行须收集其代理行的所有必要资料,以便充分了解这些代理行的业务性质。
  14. ويطلب من المصارف جمع كل المعلومات اللازمة المتعلقة بمصرف المراسل الذي يتعامل معها للاطلاع إطلاعاً تاماً على طبيعة عمليات المصرف المراسل.
    银行须收集其代理行的所有必要资料,以便充分了解这些代理行的业务性质。
  15. ويجوز لممثلي مكتب المدعي العام أن يمارسوا، عن طريق التفويض ووفقا لما يحدده القانون، مهام المدعي العام للدولة ... "
    按照法律规定检察部代理人可以代理行使国家总检察长的职能.。 "
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.