×

付款凭单阿拉伯语例句

"付款凭单"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي مكتبين، لم يصدق الممثلان على قسائم الدفع.
    在两个办事处,代表没有核证付款凭单
  2. وقد تمت اﻵن تسوية جميع القسائم الداخلية الصغيرة القيمة.
    关于小额部门间付款凭单的问题,现在它们均已结清。
  3. 505- واستعرض الفريق ستين قسيمة دفع داخلية، وفواتير وأدلة على الدفع.
    小组审查了60张内部付款凭单、发票和付款证明。
  4. وينبغي إرفاق هذه الإيصالات بقسائم الدفع ذات الصلة وحفظها في ملفات اليونيسيف.
    这些收据应附于相关的付款凭单并存入儿童基金会档案。
  5. وذكر مكتب آسيا والمحيط الهادئ أنه كان يقوم برصد الأخطاء في قسائم الحسابات المستحقة الدفع وتصفيتها أسبوعيا.
    亚太办事处表示,它每周监测和清理应付款凭单错误。
  6. تعزيز سير عمل الموافقة على قسائم أوامر الشراء والحسابات المستحقة الدفع داخل نظام أطلس
    加强Atlas系统内的采购订单和应付款凭单批准工作流程
  7. يتم اﻵن تحويل القسائم الداخلية إلى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في غضون فترة قصيرة جدا من استﻻمها.
    现在,部门间付款凭单在收到后不久便转到日内瓦办事处。
  8. ويصدر المصرف بعد ذلك قسيمة الدفع إلى السمسار الذي حددت هويته في قسيمة وكيل الشراء المحلي.
    加纳银行随后再向加纳当地代购人凭单上所示经纪商发出付款凭单
  9. وفي بعض الحاﻻت تثور مشكلة، هى احتمال اﻻحتفاظ بالقسائم الداخلية لحين فحصها.
    在遇到问题的一些情况下,部门间付款凭单可能需要在调查结束之前暂时保留。
  10. غير أنه وضع نظاما يعمل بمستندات الدفع حتى يتمكن على نحو أفضل من تسوية حسابات المصرف مع مكتب المحاسب العام.
    不过,他实行了一套付款凭单制度,以更好地将中央银行的账户与总
  11. )ج( ضمان إحالة القسائم الداخلية مباشرة إلى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف بغرض تسجيلها )الفقرة ٢٧(؛
    (c) 确保立即将部门间付款凭单送交联合国日内瓦办事处入帐(第27段);
  12. ولم يتم نقل عدد من القسائم الداخلية ﻷن قيمتها اﻹجمالية كانت أقل من ٥٠ دوﻻرا، بل إن قيمة بعضها كانت أقل من ١٠ دوﻻرات.
    由于有数张部门间付款凭单总数少于50美元,所以未曾寄出。
  13. وبالنسبة لتك المعاملات، فإن الموظفين الذين يكلفون بهذه المهمة يمهرون قسائم الصرف بتوقيعهم بصفتهم موظفين منوطين بمسؤولية اعتماد الصرف.
    对于这些交易,国家办事处内指定的工作人员作为核证人在付款凭单上签字。
  14. تقوم شعبة الحسابات في مقر اﻷمم المتحدة بمطابقة حساب القسائم الداخلية، وعلى ذلك ينبغي توجيه التوصية إلى تلك الشعبة.
    联合国总部帐务司承担核对部门间付款凭单的工作,因此应向该司提出建议。
  15. ينبغي أن يكفل المعهد إحالة القسائم الداخلية على الفور إلى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف بغرض تسجيلها )الفقرة ٢٧(.
    训研所确保立即将部门间付款凭单送交联合国日内瓦办事处入帐(第27段)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.