×

人道主义应急基金阿拉伯语例句

"人道主义应急基金"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبحلول نهاية عام 2007، خصص صندوق الاستجابة الإنسانية ما يزيد عن 10.1 ملايين دولار 63 مشروعا، نصفها كان من المقرر أن تنفذه منظمات غير حكومية صومالية محلية تنفيذا مباشرا أو في شراكة مع منظمات دولية.
    2007年底,人道主义应急基金向63个项目拨款1 010多万美元,其中半数将由当地索马里非政府组织直接执行或与国际组织合作执行。
  2. وينبغي أيضا التوضيح أن الصندوق الإنساني المشترك، على عكس الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ أو صندوق مواجهة الطوارئ أو صندوق الاستجابة الإنسانية الموسعة، محكوم بإجراءات مكتب الصندوق الاستئماني المتعدد الشركاء وأنه ليس صندوقا تابعا للأمم المتحدة.
    还应澄清的是,与中央应急基金不同,应急基金、扩大的人道主义应急基金或以多伙伴信托基金办公室方式管理的共同人道主义基金都不是联合国基金。
  3. ثانيا، يلزمنا أن نوطد عزمنا على إصلاح النظام الدولي للاستجابة الإنسانية، بما في ذلك إنشاء آلية أكثر استجابة ومناسبة للتمويل، مثل الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ وإنشاء صناديق للاستجابة الإنسانية في البلدان المعرضة للكوارث.
    其次,我们需要坚定决心,改革国际人道主义应急系统,其中包括中央应急基金等反应更灵敏和更适当的筹资机制,并在灾害多发国家建立人道主义应急基金
  4. وبنهاية عام 2008، كان صندوق الاستجابة الإنسانية قد خصص أكثر من 14 مليون دولار لتمويل 51 مشروعا، 62 في المائة منها تم تنفيذه بواسطة منظمات غير حكومية صومالية محلية، إما بطريقة مباشرة أو بالشراكة مع منظمات دولية.
    到2008年年底,人道主义应急基金已向51个项目拨款超过1 400万美元,其中62%由索马里当地非政府组织直接实施或与国际组织合作实施。
  5. ومن الأمثلة على نجاح جهود الدعوة أن برنامج عمل المؤتمر الدولي للتنمية والسكان بات مدمجاً حالياً في أطر تمويل المساعدة الإنسانية على غرار الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ وعملية النداء الموحد والنداء العاجل وصندوق الاستجابة الإنسانية لحالات الطوارئ.
    宣传工作获得成功的一个例子是,事实上该会议的行动纲领现已纳入中央应急基金、联合呼吁程序、Flash和人道主义应急基金等人道主义援助资金框架。
  6. ويموَّل حاليا من خارج النداء الموحد القسم الأكبر من المساعدات العاجلة الإضافية، من قبيل توفير الأغذية المعلبة في مقديشو ونقل كميات كبيرة من المياه بالشاحنات في المناطق الشمالية والوسطى من البلد، وذلك عن طريق صندوق الاستجابة الإنسانية وجهات مانحة ثنائية.
    许多额外的应急活动,例如在摩加迪沙提供湿粮以及在中部和北部地区用卡车大量运水,都是在联合呼吁之外通过人道主义应急基金和通过双边捐助方提供支助的。
  7. وقد جدد مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ميثاق صندوق الاستجابة الإنسانية الموسعة، الذي تم تجديد موارده مؤخرا بمبلغ 15 مليون دولار من مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق، من أجل زيادة دعم عمل منظمات الإغاثة العراقية.
    人道主义事务协调厅(人道协调厅)修改了扩大的人道主义应急基金的章程,基金最近得到重建基金提供的1 500万美元的补充资金,以便更好地支持伊拉克救济组织的工作。
  8. وعلى نحو مماثل، فإن التمويل المقدم من خلال نافذة حالات الطوارئ الناقصة التمويل إلى إثيوبيا حقق قيمة مضافة للوكالات المتلقية بسد الثغرات في التمويل، وذلك بتوفير التمويل في وقت مبكر من السنة وتكملة صندوق الاستجابة للحالات الإنسانية على المستوى القطري.
    同样,通过资金不足的紧急情况窗口,向埃塞俄比亚提供的资金使受援机构如虎添翼,弥补了资金缺口,包括在年初提供资金以及补充了国家级人道主义应急基金
  9. وعن طريق صندوق الاستجابة لحالات الطوارئ الإنسانية، وهو منظمة غير حكومية، تم تنفيذ مشروع خلال النصف الثاني من عام 2011، تم بواسطته تجديد المدرسة (تغيير النافذة والباب وبناء سياج حولها تتخلله بوابة لحماية التلاميذ من الطريق الرئيسي مع إضافة وحدة مرافق صحية).
    2011年下半年,非政府组织人道主义应急基金实施了该校的翻新项目(更换门窗,在学校周围修建带门围栏以保护学生免受主路危险,增加一个卫生间)。
  10. وبفضل تمويل إجمالي قدره 5.5 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة، قدمه الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ، تمكنت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات من تعزيز مساعدتها العاجلة في مختلف الميادين من جهة، وتمكن، من جهة أخرى، الفريق القطري من تمويل أنشطة ومشاريع في إطار عملية النداء الموحد لعام 2006.
    中央人道主义应急基金提供的总共550万美元资金,一方面可使机构间常设委员会加强其在诸多领域的紧急援助,另一方面可使国家工作队在2006年联合呼吁程序的框架内提供活动和项目经费。
  11. وقام صندوق الاستجابة الإنسانية الموسعة للعراق بتمويل 23 مشروعا للمنظمات غير الحكومية العراقية والدولية خلال النصف الأول من عام 2008 بمنح تصــل إلى 000 400 دولار لتوفير مساعدات الإغاثة الطارئة لمعظم الفئات الضعيفة من العراقيين أو للفئات الأكثر تضررا من الصراع.
    2008年上半年,伊拉克扩大人道主义应急基金(应急准备基金)为23个伊拉克和国际非政府组织项目提供了经费,赔款最多的达400 000美元,以便向最为弱势的伊拉克人或受冲突影响最大的人提供紧急救济援助。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.