×

人类环境阿拉伯语例句

"人类环境"的阿拉伯文

例句与造句

  1. عضو وفد الولايات المتحدة لدى مؤتمر ستكهولم المعني بالبيئة البشرية
    美国出席斯德哥尔摩人类环境会议代表团成员。
  2. واعتمد المؤتمر إعلان المبادئ وخطة العمل الخاصة بالبيئة البشرية.
    会议通过了《原则宣言》和《人类环境行动计划》。
  3. عُقد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية في ستوكهولم في عام 1972(77).
    1972年在斯德哥尔摩举行联合国人类环境会议。
  4. للنجاح في مفاوضات " إعلان بشأن البيئة البشرية "
    国务院绩优服务奖,1972年(因成功谈判《人类环境宣言》)。
  5. ' 1` إعلان استكهولم بشأن البيئة البشرية وخاصة، المبدأ 22؛
    (一) 《斯德哥尔摩人类环境宣言》,特别是其中的第22项原则;
  6. ' 1` إعلان استكهولم بشأن البيئة البشرية و، خاصة، المبدأ 22؛
    (一) 《斯德哥尔摩人类环境宣言》,特别是其中的第22项原则;
  7. وقد أنشئ البرنامج في عام 1972 في أعقاب مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية.
    环境署是在联合国人类环境会议召开后的1972年成立的。
  8. أولها مؤتمر الأمم المتحدة للبيئة البشرية، الذي عقد في استكهولم عام 1972.
    第一个重要标志是1972年在斯德哥尔摩举行的联合国人类环境会议。
  9. ويجب على وجه الخصوص دراسة الأنشطة الصناعية المضرة بالبيئة البشرية، لا سيما إمدادات المياه.
    具体来说,损害人类环境、尤其是损害供水的工业活动应该受到审查。
  10. وتشمل المهمة الأكثر تحدياً إدارة النفايات الطويلة العمر التي يجب عزلها عن البيئة البشرية لآلاف السنين.
    最具挑战性的任务涉及管理必须与人类环境隔离数千年的长寿命废物。
  11. كما تمنح مشروعية ذات مصداقية لسعينا المشترك إلى السعادة الإنسانية وإلى تجديد البيئة الإنسانية.
    它们还给我们争取人类幸福与更新人类环境的集体努力提供了可信的合法性。
  12. وهذه الورقة واردة في التذييل الأول بناء على إذن من مجلة أمبيو والمؤلف الرئيسي.
    该论文经《Ambio-人类环境杂志》和主要作者许可,被纳入了附件1中。
  13. أيها السيدات والسادة، يعتمد أمن البيئة البشرية في المستقبل على انغماس شعوبنا في شأنها بشكل حميم.
    32.女士们,先生们,人类环境的未来安全取决于我们的人民的密切参与。
  14. وأهمية الالتزام بالتعاون مبيَّنة في المبدأ 24 من إعلان ستكهولم لعام 1972 بشأن البيئة البشرية.
    1972年《关于人类环境的斯德哥尔摩宣言》原则24说明了合作义务的重要性。
  15. وأهمية الالتزام بالتعاون مبيَّنة في المبدأ 24 من إعلان ستوكهولم لعام 1972 بشأن البيئة البشرية.
    1972年《关于人类环境的斯德哥尔摩宣言》原则24说明了合作义务的重要性。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.