人民的意志阿拉伯语例句
例句与造句
- وهناك جزء من الأراضي الكوبية لا تزال الولايات المتحدة الأمريكية تغتصبه بصورة غير قانونية ضد إرادة الشعب الكوبي.
美利坚合众国依然违背古巴人民的意志,继续非法攫取古巴的一部分领土。 - ولا توجد قوة تستطيع أن توقف إرادة شعب يقرر إدارة شؤونه بنفسه واستعادة حقه الشرعي.
没有任何力量能够阻挡一个决定自己管理自己的事务、要求其合法权利的人民的意志。 - والتحدي المستمر من قبل هذه الحكومة لإرادة شعب بورتوريكو يثبت بوضوح أن بورتوريكو لا تزال مستعمرة للولايات المتحدة.
美国政府依然违背波多黎各人民的意志,清楚表明波多黎各就是美国的殖民地。 - وجاء فيها أيضاً أن " إرادة الشعب هي أساس سلطة الحكم " .
" 该条还规定, " 人民的意志是政府权力的基础。 - وقالت إن العنف لا يمكن وقفه بالعنف، ولا يمكن لأي قوة عسكرية أو احتلال أن يكسرا إرادة الشعب الفلسطيني.
不能用暴力阻止暴力,任何军事威胁和占领都不可能摧毁巴勒斯坦人民的意志。 - 64- وباختصار فإن طريق إيران نحو الحكم الديمقراطي ما زالت وعرة، ذلك أن قوى جبارة تعمل على تقييد إرادة الشعب.
总而言之,伊朗走向民主施政的道路依然崎岖坎坷,还有种种强大势力束缚着人民的意志。 - وأُجري التصويت بحضور بعثة المراقبة التابعة للأمم المتحدة، التي رأت أن عملية التصويت تتمتع بالمصداقية وتعكس إرادة الشعب.
投票是在联合国特派团监测的情况下进行的,特派团认为,选举程序可信,反映了人民的意志。 - وقد أجري التصويت في حضور بعثة الرصد التابعة للأمم المتحدة، والتي اعتبرت عملية التصويت ذات مصداقية، وتعكس إرادة الشعب.
投票是在联合国监测特派团在场的情况下举行的,特派团认为选举进程有效,反映了人民的意志。 - نحن خدام الشعوب - سنتمكن بجهودنا المتضافرة من تنشيط أممنا المتحدة لتمكينها من التصدي لتحديات هذا القرن.
我相信,通过一致努力,我们作为人民的意志的执行者将振兴联合国,使它能够处理本世纪的各种挑战。 - تشكل إرادة الشعب أساس الشرعية الحكومية، وللشعب الحق في تغيير شكل حكومته الوطنية بالوسائل القانونية المحددة في الدستور ذاته؛
人民的意志是政府合法性的基础,人民有权通过《宪法》本身确定的法律手段改变国家政府的形式。 - وأكدت أن كوبا ﻻ تزال تطالب بعودة اﻷراضي التي اغتصبتها الوﻻيات المتحدة منها بصورة غير قانونية وضد إرادة شعبها ﻹقامة قاعدة بحرية في غوانتنامو.
古巴继续要求归还被美国违反本国人民的意志、以非法手段占据的关塔那摩海军基地领土。 - 3-14 ويحاجج صاحب البلاغ بأن المحكمة الدستورية اغتصبت إرادة الشعب، حيث أسقطت حقه في التصويت على صاحب البلاغ وهددت بذلك الديمقراطية.
14 提交人说,宪法法院僭越了人民的意志,剥夺其投票选举提交人的权利,从而对民主构成威胁。 - وكما كانت عليه الحال في الاستفتاء الأول، أُجري التصويت بحضور بعثة المراقبة التابعة للأمم المتحدة، التي اعتبرت أن عملية التصويت تتمتع بالمصداقية وتعكس إرادة الشعب.
和第一次全民投票一样,联合国监测团监测了投票,认为投票过程可信,反映了人民的意志。 - 3-14 ويحاجج صاحب البلاغ بأن المحكمة الدستورية اغتصبت إرادة الشعب، حيث أسقطت حقه في التصويت على صاحب البلاغ وهددت بذلك الديمقراطية.
14 提交人辩称,宪法法院僭越了人民的意志,剥夺其投票选举提交人的权利,从而对民主构成威胁。 - ونحن ممتنون للدعم الذي يقدموه ونؤكد مجدداً أن فنـزويلا ستواصل استرشادها بالرب وبأيدي شعبها متمسكة بالدستور البوليفاري في قبضة يدها.
我们感谢他们的支助,我们重申,委内瑞拉将继续遵从上帝,遵从人民的意志,将紧握《玻利瓦尔宪法》。