人文主义阿拉伯语例句
例句与造句
- وبالاستفادة من القيم الثقافية للرياضة الإنسانية، صمم هذا المشروع ليسهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
这一项目利用人文主义体育运动的教育价值,旨在为千年发展目标服务。 - ويدل هذا الرقم على التوجه الإنساني للثورة الكوبية التي تضع الإنسان في صميم أعمالها.
这显示出古巴革命政府的人文主义特色,将以人为本的精神作为其行动的中心思想。 - ولن يتسنى الرد على البربرية إلا من خلال قيم الإنسانية المستنيرة التي تطبق بوضوح رؤية وعزم.
只有以清晰的头脑和坚定的决心实施人文主义的开明价值观,才能够击溃野蛮行为。 - 5-1 بيرغيت وينس أورننغ من ذوي النزعة الإنسانية وهما عضوان في الرابطة الإنسانية النرويجية.
1 Birgit和Jens Orning是人文主义者,也是挪威人文主义协会的成员。 - 5-1 بيرغيت وينس أورننغ من ذوي النزعة الإنسانية وهما عضوان في الرابطة الإنسانية النرويجية.
1 Birgit和Jens Orning是人文主义者,也是挪威人文主义协会的成员。 - إنها قيم إنسانية لم تعرها أي من الصكوك القانونية المختلفة في بلدنا اهتماما في أي وقت من الأوقات.
这些是人文主义价值观,却从来没有在我国的各项法律和宪法文书中得到承认。 - فإذا ما أنشأ الإنسانيون مدرسة خاصة بهم، فلن يتلقى أطفالهم نفس التعليم الذي يتلقاه أطفال آخرون.
如果人文主义者建立自己的学校,他们的子女便不会与其他学童一起接受同样的教学。 - وتشكِّل العدالة الاجتماعية جانباً من الاقتصاد الفعَّال والذي يمكن أن يكون ذاتي التمويل مع تحقيق البعدين العالمي والإنساني.
社会公正是高效经济的一部分,两者能够同时在整个人文主义层面自行发挥作用。 - ويصدر كل سنتين منشورا يجمع خﻻصة المقاﻻت المتعلقة بالقضايا القانونية واﻹنسانية، كما ينشر رسالة إخبارية مرتين إلى أربع مرات في السنة.
每两年出版一份法律和人文主义问题文章的简编,每年还出版两至四期简讯。 - 4-1 ريتشارد يانسن ذو نزعة إنسانية ولا يود أن تتعلم ابنته موضوعاً يتيح الفرصة للوعظ الديني.
1 Richard Hansen是人文主义者,他不希望女儿所学的课目带有传播宗教的色彩。 - لقد كانت ناتافان شاعرة مرموقة تعبر عن الروح الحماسية والإنسانية، وشاركت أيضا في النشاط المدني المكرس لتحسين الأحوال في مجتمعها.
纳塔万是一名极受尊敬的抒情和人文主义诗人,她还积极参与民间活动,以进一步完善其生活的社会。 - فقيم ومبادئ حقوق الإنسان أُدمجت في المناهج المدرسية للترويج لكرامة الإنسان، والنزعة الإنسانية، ومشاعر الوطنية، وأخلاقيات العمل، والقيم المماثلة الأخرى.
学校课程也收入了人权价值和原则,促进人的尊严、人文主义、民族意识、职业道德和其他相关的价值观。 - 20- الاستمرار في مسار تحقيق مثلها الإنساني المتجسد في إقامة بلد طيفي، غني في تنوعه الثقافي والاجتماعي والديني ومحترم لحقوق الأقليات (كوت ديفوار)؛
继续遵循彩虹国家人文主义理想道路,保持文化、社会和宗教的多样性,尊重少数群体权利(科特迪瓦); - وموَّل المشروع المعهد الإنساني للتعاون والتنمية من هولندا، ومنظمة اوكسفام غير الحكومية من كندا؛
该项目得到荷兰的人文主义发展合作研究院和非政府组织 " 加拿大牛津救济会 " 的财政支助; - ولا يمكن في هذا الصدد تجاهل ما للإرث الإنساني للتجارب السابقة للمنظمات الدولية من فائدة على مبادرات الأمم المتحدة الراهنة في مجال الإدارة الدولية للأقاليم (انظر أدناه).
国际组织过去实验的人文主义遗产,以及目前联合国国际管理领土的举措(参见下文),在此不能忽略。