人口估计和预测小组委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- )ج( وعلى نحو مشابه، توبعت في ١٩٩٨ التفاعﻻت المثمرة بين اللجنة المعنية بالسكان والتنمية واللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻻسقاطات السكانية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
(c) 同样,人口与发展委员会和行政协调会人口估计和预测小组委员会在1998年寻求有效的相互作用。 - (ج) تحسين التنسيق فيما بين الوكالات في مجال التقديرات والإسقاطات السكانية والقطاعية وذلك بتنظيم اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والإسقاطات الديمغرافية والتابعة للجنة تنسيق الإدارية.
(c) 通过组建行政协调会人口估计和预测小组委员会,改进了人口领域内的机构间协调以及部门估计和预测。 - وإضافة إلى ذلك، استمرت شعبة السكان في العمل كأمانة دائمة للجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والإسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق الإدارية، وقد واصلت بصفتها تلك أنشطتها للتنسيق بين الوكالات بهدف تحسين البيانات الخاصة بالجنسين.
此外,人口司继续作为行政协调会人口估计和预测小组委员会的常设秘书处,因此一直积极进行改进有关两性平等问题数据的机构间协作。 - وكل من البنك وإدارة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية، التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان أعضاء في اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻻسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، التي تتولى تنسيق جميع التقديرات واﻻسقاطات السكانية لمنظومة اﻷمم المتحدة. ويتم توزيع عبء العمل بشكل فعال.
世银、联合国秘书处经济和社会事务部和人口基金是行政协调会人口估计和预测小组委员会成员,该委员会协调整个联合国系统的人口估计和预测工作。 - وأكد أمين اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻻسقاطات الديمغرافية من جديد أن مسألة مشاركة مراقبين في دوراتها قد عولجت وفقا لقواعد لجنة التنسيق اﻹدارية التي تسمح للجنة الفرعية بأن تحدد بنفسها المنظمات التي يمكنها أن تشارك بصفة مراقب.
人口估计和预测小组委员会秘书再次申明,观察员参加届会的问题是依照行政协调会的规则处理的。 规则允许小组委员会本身决定哪些组织可以以观察员的身份参加会议。 - يتم التنسيق بين الوكالات من خلال الاجتماعات الثنائية للجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والإسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق الإدارية والفريق العامل المعني بالهجرة الدولية التابع للجنة التنسيق الإدارية وفرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع ولا سيما الأفرقة العاملة المعنية بالصحة الإنجابية وخدمات الأسرة والهجرة الدولية.
各机构间的协调是通过下列机构的两年期会议进行的:行政协调会人口估计和预测小组委员会、行政协调会普及基本社会服务工作队的国际移徙问题工作组,尤其是生殖健康和家庭服务问题工作组及国际移徙问题工作组。
更多例句: 上一页