享国阿拉伯语例句
例句与造句
- تبادل أفضل الممارسات في مجال تعزيز العمالة وتوفير العمل اللائق على الصعيدين الوطني والدولي
C. 分享国家和国际一级促进就业和体面工作的最佳做法 - (د) المطالبة بتخصيص حصة كبيرة من الموارد الوطنية للمبادرات والأنشطة المتعلقة بالأطفال.
提倡实质性地分享国家资源以用于与儿童有关的举措与活动。 - ويعتمد النظام الدولي لتقاسم المنافع النووية على الامتثال الصارم لأعراف عدم الانتشار ومبادئه.
核惠益分享国际体系依赖于对防扩散规范和原则的严格遵守。 - وسيتم تقاسم المعرفة القائمة على الأدلة، والأدوات، والممارسات مع سلطات وطنية ومحلية ومع الشركاء.
将与国家和地方当局及伙伴分享国际循证知识、工具和做法。 - وبالإضافة إلى ذلك، أتاح التعديل إمكانية تبادل المعلومات التي يجري جمعها على الصعيدين الوطني والدولي.
此外,修正案提供了分享国家和国际各级所收集情报的可能性。 - ولا يزال النظام الدولي بشأن الحصول على المنافع وتقاسمها يمثل أحد مجالات التنمية الهامة للمنتدى الدائم.
获取和惠益分享国际制度仍然是常设论坛的一个重要发展领域。 - (ب) العمل كمنتدى لتبادل خبرات المنظمات الإحصائية الوطنية والدولية وغيرها من الأطراف المهتمة؛
(b) 作为分享国家和国际统计组织及其他有关方面的专业知识的论坛; - قل أن تقوم الآن لجنة ببذل مجهود منتظم لتبادل الخبرات الوطنية، وخاصة فيما يتعلق بمواضيع الدورة البارزة.
91. 目前很少委员会特别就会议的主题有系统地分享国家经验。 - 16- ومن الأمور المشجعة التزام كندا بضمان أن يشارك الشعب الأصلي في الازدهار الذي تنعم فيه البلاد.
加拿大矢志确保该国的土着居民能够分享国家的繁荣,令人鼓舞。 - لقد شدّد الأمين العام على أهمية احترام حقوق المهاجرين بغية تحقيق الاستفادة التامة عن عوائد الهجرة الدولية.
秘书长强调了尊重移徙者权利,以尽享国际移徙的惠益的重要性。 - وفي هذا الصدد، نؤكد أهمية تشجيع تبادل الممارسات الوطنية والحوار الشامل للجميع.
在这方面,我们强调推广和分享国家实践,开展包容性对话,具有重要意义。 - وتُعد أهمية تبادل الخبرات القطرية من بين الدروس المستفادة من هذه التجربة (انظر الفقرة 85 أدناه).
这项工作取得的经验包括分享国家经验十分重要(见下文第85段)。 - (ن) استخلاص الخبرات وأفضل الممارسات والدروس المستفادة بشأن مختلف مراحل عملية خطط التكيُّف الوطنية وتقاسمها.
(n) 收集和分享国家适应计划进程各个阶段的经验、最佳做法和教益。 - (أ) يُعزِّز اقتسام الخبرات الوطنية داخل المناطق من قدرة الخبراء بسبب أوجه التشابه في الظروف الجيوفزيائية؛
由于地理条件的共同特征,在各地区内分享国家经验可提高专家的能力; - ويتعين أن يستند بناء المؤسسات الجديدة إلى مبدأ التوزيع العادل للسلطة والتقاسم المنصف للموارد والثروات الوطنية.
新的体制应当建立在公正分配权力和公平分享国家资源与财富的原则上。