产妇津贴阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي هذه الحالة مثﻻً، ﻻ يحق لهن تقاضي استحقاقات اﻷمومة.
在这方面,例如,她们就无权领取产妇津贴。 - 237- وتحسنت شروط استحقاق علاوة الأمومة في حالة الولادات قبل أوانها.
如属早产,则增加享受孕产妇津贴的权利。 - 176- يُمنح استحقاق الأمومة استناداً إلى شهادة طبية تُحرر وفقاً لأحكام القانون.
产妇津贴根据依法提供的医生证明发放。 - ويتم احتساب مبلغ إعانة الأمومة على أساس الراتب وعدد أيام إجازة الأمومة؛
根据工资和产假天数,来计算产妇津贴; - ٦٠١- الضمان اﻻجتماعي على اﻷجل القصير، يتضمن اﻹعانات المؤقتة للعجز واﻷمومة.
短期社会保障包括暂时丧失能力和产妇津贴。 - ويرد النص على استحقاقات اﻷمومة أيضا في قانون التأمين الحكومي على الموظفين.
《雇员邦保险法》中也有产妇津贴的规定。 - وتتألف استحقاقات اﻷمومة من مبلغ يدفع بواقع متوسط اﻷجر اليومي لمدة الغياب الفعلي.
产妇津贴按实际产假期的日平均工资支付。 - وفي حالة علاوة الأمومة، لا تكون العلاوة الدنيا مستندة إلى الدخل.
如系孕产妇津贴,对最低福利金不作经济情况调查。 - كما أن الإعانات في حالة المرض والولادة تمول جزئيا من مساهمات من أصحاب العمل.
病休和产妇津贴也是部分由雇主缴款资助的。 - ٢١١- واستحقاقات اﻷمومة ﻻ تزال على نفس الشاكلة المشروحة في التقارير السابقة إلى حد كبير.
产妇津贴大致上与前报告所解释的情况相同。 - وتوازي مدة إجازة الأمومة المدة المغطاة بعلاوة الأمومة أي 18 أسبوعا.
产假的期限也是18周,与产妇津贴的发放时间相同。 - وبالإضافة إلى ذلك، يتلقين استحقاق أمومة إجمالياً قدره 400 مارك ألماني.
此外,他们还可得到400马克一次性支付的产妇津贴。 - 255- ويغطي قانون عقود الاستخدام العمل الذي تنجزه المستخدمة التي تتلقى علاوة أمومة.
《雇用合同法》覆盖领取孕产妇津贴的雇员所做的工作。 - وقد استحدث أمر عام 1991 أحكاماً بشأن استحقاقات الأمومة لهذه الفئة من العاملات.
1991年的法令采用了为此类工人制定的产妇津贴条款。 - وقد تقررت استحقاقات اﻷمومة في عام ١٩٦١، ولكن لم يشمل ذلك المساواة في اﻷجر.
1961年颁布产妇津贴法,但没有关于平等报酬的法令。