产地国阿拉伯语例句
例句与造句
- (ج) بيانات كاملة عن المصدر أو المستورد في البلد الذي تصدَّر منه أو تصدَّر إليه المواد؛
(c) 有关物资原产地国或目的地国进出口商的完整数据; - وينبغي أن ترسل هذه البلدان نسخاً من هذه الشهادات إلى حكومات بلدان المنشأ خلال ثلاثة أيام.
这些公司应在三天之内向原产地国政府送交这些证书的副本。 - 15- الهجرة، تساهم الهجرة في تشجيع التجارة والاستثمار والروابط الإنمائية بين بلدان المنشأ وبلدان المقصد.
移民有助于促进产地国和目的地国之间的贸易、投资和发展联系。 - ولم ترد دولة المنشأ المبلغ عنها على اللجنة رغم الطلبات المتكررة التي وجهت إليها لتقديم تفسير.
尽管委员会反复要求予以解释,据报的产地国没有作出任何答复。 - (ب) إذن بعملية التصدير أو الاستيراد صادر عن الوكالة الحكومية للبلد الذي تصدَّر منه أو يصدَّر إليه المواد؛
(b) 物资原产地国或目的地国的政府机构颁发的进出口业务许可; - وقد اختار الموزع اﻷوروبي المصانع في بلد المنشأ، وتقوم الشركة المشترية بمراقبة جودة المنتجات على أساس مستمر.
原产地国的工厂由欧洲经销商选定,进口公司不断对产品质量进行检验。 - وقد أُدرجت جهات ووسائل النقل ذات السوابق الجنائية، وكذلك دول المنشأ الحساسة، في قاعدة بيانات هذا البرنامج.
有前科的运输商和运输工具以及敏感的原产地国家都纳入本方案数据库。 - ينص القانون الجديد على حكم لرصد الواردات يشير إلى بلد المنشأ وإلى نوعية المعادن وكمياتها.
新《采矿法》载有对进口监测的规定,要求说明原产地国、具体矿物及其数量。 - بيان القيم الإجمالية للواردات حسب بلدان المنشأ والقيم الإجمالية للصادرات حسب بلدان الجهة النهائية المقصودة والعملات الوطنية، سنوية.
按原产地国计算的进口总值和按最后目的地国、国家货币和年度计算的出口总值。 - وفي السابق، كانت الأخشاب الليبرية تشحن إلى البلدان المجاورة، كوت ديفوار على وجه الخصوص، وتوضع عليها بطاقة بلد منشأ جديدة.
过去,利比里亚木材都运往科特迪瓦等邻国,并重新打上新原产地国的标签。 - ٤-٢-١-٣١-١ يجب اختبار كل أكسيد فوقي عضوي وتقديم تقرير إلى السلطة المختصة في بلد المنشأ ﻻعتماده.
2.1.13.1 对每个有机过氧化物都应进行试验,并将报告提交产地国主管当局核准。 - وطرحت اقتراحات عديدة بشأن البند 4 من مشروع الاختصاصات فأولا اقترخ أن يشير البند 4 أ لا إلى بلد التصدير فحسب بل والى بلد المنشأ كذلك.
首先,有人建议项目4中不仅应提到出口国,而且还应提及原产地国。 - وكانت أسباب ذلك الاستثناء هي أن الإجراءات الحكومية المحدّدة استندت إلى الأحداث التي وقعت في بلد منشأ البضائع، وعلى وجه الخصوص، إلى النوع المحدّد من البضائع.
例外的原因是政府的特殊措施以货物原产地国的事件特别是关于特定类别货物的事件为基础。 - وتفرض شركة سكانسكا أيضاً على مقاولي الأشغال الحرفية الإبلاغ مرة كل شهرين عن بلد المنشأ لكل منتج يجري تركيبه كجزء من الأعمال المقررة.
斯堪斯卡公司还要求贸易承包商每两个月报告一次作为工程组成部分安装的每一个产品的原产地国。 - التجارة الدولية - من أجل فهم التجارة الدولية للغاز الطبيعي، من المهم الحصول على معلومات عن بلد المنشأ الأصلي والمقصد النهائي لتقييم أمن الطاقة الوطنية.
国际贸易。 为了解天然气国际贸易,必须掌握关于最终原产地国和目的地国的信息,以评估国家能源安全状况。