交集阿拉伯语例句
例句与造句
- لقد تبول على بولي لقد سالا معاً
噢 他把尿撒到我的尿上面去了 我们现在有交集了 - خليط من المشاعر البسيطة
百感交集 - وهو بمثابة حلقة الوصل بين الكونغرس والمجتمع المدني المنظم.
它处于国会与有组织的民间社会的交集点。 - كلّ شيء تجارة الآن، (الهند) في وسط محور العالم يا أخي
现在那里满地商机 印度是世界交集的中心 - فهي مثل بابل التوراتية تبعث على البلبلة والفرقة؛ فنادرا ما يكون تعدد اللغات نعمة.
使用多种语文是一种忧喜交集的祝福。 - وتتداخل القوانين المحلية مع المعارف التقليدية على مستوى آخر.
国内法同传统知识在另一个层级交集而互相影响。 - 12- وتسمح الآليات الإقليمية لحقوق الإنسان في أوروبا وأفريقيا بتقديم شكاوى جماعية.
欧洲和非洲的区域人权机制允许提交集体申诉。 - ومنذ ذلك الحين، ظل التنين والانسان مفترقين
渴望自由的龙选择了风和火 从此以[後后]人类和龙便不再有任何交集 - واقتران الفقر بعدم المساواة بين الجنسين يجعل المرأة عرضة لخطر الإصابة بوجه خاص.
贫穷与男女不平等现象的交集,特别影响到妇女的弱势。 - وبعد، فيتنازعني مزيج من مشاعر القلق والترقب بشأن مهمتي المنتظرة في المؤتمر.
尽管如此,我对未来在裁谈会的使命百感交集,充满关切和期待。 - وفي مناطق أخرى، فإن التقاطع بين حماية اللاجئين والاستجابة للاتجار بالأشخاص قد لقي أيضاً اهتماماً متزايداً.
在其他地区,保护难民和应对贩运人口之间的交集也日益受到重视。 - ويركز بوجه خاص على أوجه التقاطع والمعاوضة والتآزر بين الأبعاد الاجتماعية والبيئية والاقتصادية للتنمية.
它尤其注重发展的社会、环境和经济层面之间的交集、折衷和增效作用。 - توسيع نطاق التجارة فيما بين البلدان اﻷفريقية من خﻻل تعزيز تحرير التجارة وحركة عوامل اﻹنتاج وتقارب أوجه التكامل
通过加强贸易自由化、生产要素机动性和互补性交集来扩大非洲内部贸易 - ففي هذا الالتقاء الفريد للعمل المعياري مع العمل التنفيذي يكون بإمكان البرنامج تقديم أكبر مساهمة له.
正是在这个独特的规范性工作与业务工作的交集点上环境署具有作出最大贡献的潜力。 - وأوصت الدراسة بالتشجيع على تنسيق السياسات وتقاربها بشكل واسع، لضمان تساوق ووحدة الهدف الذي تريد أن تحققه عملية التكامل اﻷفريقية.
研究建议促进广泛政策的协调和交集,以确保非洲一体化进程目标的协调一致。