交替阿拉伯语例句
例句与造句
- ويستتبع هذا التفاعل مفاضلة غير سهلة بين أمرين.
这种相互作用带来一种不愉快的交替。 - ويتم التعيين بالتباعد بين فترات التعيين لتوفير استمرارية الخدمة.
成员交替任命,以便提供连续服务。 - ومن غير الواضح ما إذا كانت هذه النُظم بدائلية أم تكاملية.
不明确这些制度是交替还是累积的。 - ويلزم القانون الأحزاب السياسية بتقديم مرشحين من النساء والذكور بالتناوب.
法律规定各政党交替推出男女候选人。 - نسبة الى ظاهرة انقسام فصي المخ يمكننا اصلاح هذا
我们称之为交替作用 这和大脑分裂现象有关 - في الواقع عليك أنّ تبدّل بين السّاخن والبارد كل 20 دقيقة.
实际上你应该每20分钟交替冷敷和热敷 - ويُستخدم مصطلحا الزراعة المتنقلة وزراعة الوقيد بصورة تبادلية في هذه الدراسة.
本研究将交替使用轮垦和烧垦种植两词。 - وينبغي إلزام الموظفين بالتناوب بين السفر والأعمال المكتبية والمشاورات البعيدة.
应强制交替进行差旅、案头工作和远程咨询。 - كتناوب الفصولِ الرطبةِ والجافّةِ يَجْلبُ التغييرُ إلى بَعْض الغاباتِ الإستوائيةِ
就像雨季和旱季的交替 为某些热带森林带来变化 - ويجتمع المجلس الاقتصادي والاجتماعي سنويا في نيويورك وجنيف بالتبادل.
经济及社会理事会每年交替在纽约或日内瓦开会。 - وتجتمع الدول الأطراف كل سنتين لانتخاب 11 أو 12 عضوا، بالتناوب.
缔约国每两年交替选举11个或12个成员。 - ويرمي ذلك إلى ممارسة التناوب في اختيار ممثلين من المجتمع المدني.
其目的是选择民间社会的代表进行成员交替。 - حسناً, هذه تعجبك اكثر من الجواهر اليس كذلك؟
年代稍晚 处于爱德华时代 世纪交替之际 这对一万五千镑 - وكثيراً ما استخدم مفهوما اﻻنفتاح والتوجّه الخارجي كمترادفين لهذا الغرض.
为此,经常交替使用的是开放和外向这两个概念。 - وبدلا من ذلك يمكن أن تتألف كل قائمة من مرشح واحد من كل من الجنسين.
每个名单中的男女候选人应交替排列。