亚美尼亚文阿拉伯语例句
例句与造句
- وكان تسيير أعمال كافة الأجهزة والإدارات الحكومية وأجهزة القضاء والادعاء والتعليم يتم باللغة الأرمنية، مراعاة للاحتياجات اللغوية لأغلبية سكان الإقليم(7).
所有政府机构、行政和司法机构及检察机关在工作中,以及在教育方面,也都使用亚美尼亚文,这体现了自治州多数人口的语言需要。 7 - ٩١- وتمول الدولة نشر الصحف الرسمية بالروسية (Svobodnaya Gruzia)، واﻷرمنية (Vrastan) واﻷذربيجانية Gyurjustan)(.
国家为以俄文(Svobodnaya Gruzia)、亚美尼亚文(Vrastan)和阿塞拜疆文(Gyurjyustan)出版官方报纸提供资金。 - ولا غرابة أن يصحب هذه التصريحات البغيضة المقدمة إلى الجمهور الأذربيجاني تدمير للتراث الثقافي الأرمني وللآثار الأرمنية الموجودة على الأراضي الأذربيجانية الحالية.
一方面向阿塞拜疆公众发表仇恨言论,另一方面又对阿塞拜疆现在领土上的亚美尼亚文化遗产和纪念碑进行破坏,这种行为并不使人感到意外。 - واضطلعت مكاتب الأمم المتحدة ومراكز الإعلام في ألماتي ومكسيكو سيتي ومينسك ويريفان، بترجمة الشريط إلى اللغات الكازاخستانية والإسبانية والروسية والأرمينية، على التوالي.
在驻阿拉木图、墨西哥城、明斯克和埃里温的联合国办事处和新闻中心,该片还分别被配上了哈萨克文、西班牙文、俄文和亚美尼亚文的字幕。 - ويساورها القلق أيضاً إزاء مواجهة بعض الآباء اللاجئين مشاكل في سعيهم إلى تسجيل أبنائهم في المدارس بسبب عدم توفر وثائق صادرة عن المدارس السابقة وعدم ترجمتها إلى اللغة الأرمينية.
委员会还感到关切的是,由于缺少以前学校的文件或没有将这些文件译为亚美尼亚文,一些难民父母为其子女登记入学时遇到了困难。 - 31- وفي أرمينيا، استكملت الحكومة مؤخرا ترجمة المبادئ التوجيهية إلى اللغة الأرمنية، ونشرتها في شكل كتيب عممته على جميع الوزارات والمنظمات غير الحكومية المعنية فضلا عن المؤسسات التعليمية.
亚美尼亚政府最近完成了将《指导原则》译成亚美尼亚文的工作,并以小册子予以出版,分发给所有有关的部和非政府组织以及教育机构。 - كاراباخ وناخيشيفان، اللذان أُخضعا لجمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفياتية بصورة غير قانونية، يتعرضان باستمرار لسياسة قضت بتطهيرها إثنياً من الأرمن وبتدمير التراث الثقافي الأرمني.
被非法置于阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国隶属地位的纳戈尔诺-卡拉巴赫和纳希切万经常受到亚美尼亚种族清洗和亚美尼亚文化遗产破坏政策的侵害。 - وفضلاً عن ذلك، تفيد المعلومات المتوفرة بأن التحف الثمينة التي استولت عليها القوات المسلحة لأرمينيا في الأراضي الأذربيجانية المحتلة عرضت للبيع في المزادات الدولية كنماذج للثقافة الأرمينية في عدد من المناسبات.
此外,根据现有资料,亚美尼亚武装部队在阿塞拜疆境内掠夺的值得保存在博物馆的艺术品有时被作为亚美尼亚文化艺术品的例子在国际上拍卖。 - وتتمثل أهداف المنظمة المعلنة في تعزيز إعادة توطين الأسر الأرمينية في المناطق الحدودية الأرمينية وفي كاراباخ وللدفاع عن حقوقها، فضلا عن الحفاظ على الآثار الثقافية والمعمارية الأرمينية في هذه المناطق.
该组织所公布的目标是促动亚美尼亚家庭迁往亚美尼亚边境地区和卡拉巴赫定居,扞卫他们的权利,并维持这些地区内的亚美尼亚文化和建筑丰碑。 - ٧١٣- وقد أُبرم اتفاق بين وزارة الثقافة وشؤون الشبيبة والرياضة اﻷرمينية ومركز البندقية لدراسة وجرد اﻷعمال الفنية اﻷرمينية بهدف دراسة موقع مارماشين المعماري وتعزيزه وترميمه وإعادة إعماره جزئياً.
亚美尼亚文化、青年事务和体育部同威尼斯亚美尼亚艺术作品研究和清点中心就研究、加强、恢复和部分重建Marmashen建筑遗址问题缔结了一项协议。 - وتضمّن التقرير معلومات عن نظم الكتابة بالحروف اللاتينية للأسماء الأرمينية والأوكرانية والبلغارية والبيلاروسية والجورجية والخميرية والسيريلية المقدونية والعربية والفارسية والمالديفية والنيبالية.
该报告提供了以下语文罗马化系统的情况:阿拉伯文、亚美尼亚文、白俄罗斯文、保加利亚文、格鲁吉亚文、高棉文、马其顿西里尔文、马尔代夫文、尼泊尔文、波斯文和乌克兰文。 - وكان مؤسس اللغة الأرمنية المكتوبة، مسروب ماشتوتس، هو الذي أنشأ أول مدرسة في أرمينيا تدرس فيها المناهج بالأبجدية الأرمنية الجديدة (عام 405). وكان مقر هذه المدرسة دير أماراس الواقع في منطقة مارتونين بناغورني كاراباخ.
亚美尼亚文字创始人梅斯罗普·马施托茨在纳戈尔内卡拉巴赫马图尼区的阿马拉斯修道院创立了亚美尼亚第一所用新的亚美尼亚字母进行教学的学校(405年)。 - مذكرة من إعداد مجموعة من البرلمانيين الأوروبيين مقدمة إلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن تدمير المركَّب الأثري بجوغا وكامل التراث الثقافي الأرمني في جمهورية ناخيجيفان (أذربيجان) المتمتعة بالحكم الذاتي؛
一组欧洲议员向联合国经济、科学和文化组织提出的关于摧毁在Jugha的考古场所及在Nakhijevan自治共和国(阿塞拜疆)整体亚美尼亚文化遗产的备忘录, - ومن الأنشطة الأخرى التي تمولها الدولة إنتاج أفلام وثائقية عن حياة الأقليات القومية، وتقديم دعم مالي للصحف الصادرة باللغتين الأذربيجانية والأرمينية، وإطلاق قاعدة بيانات إلكترونية تتضمن معلومات عن تاريخ وثقافة الأقليات القومية التي تعيش في جورجيا.
国家还资助其他活动,包括制作关于少数民族生活的纪录片,为阿塞拜疆文和亚美尼亚文报纸提供财政支助,建立关于格鲁吉亚境内少数民族历史和文化资料的电子数据库。 - وعلاوة على إصدار الكتيب باللغات الرسمية الست في المقر، نشره 21 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام بـ 23 لغة محلية، بما فيها الأرمينية والبنغالية والتشيكية والدانمركية والفارسية والفنلندية والآيسلندية واليابانية والسواحيلية.
除了以六种正式语文在总部印发外,21个新闻中心还以包括亚美尼亚文、孟加拉文、捷克文、丹麦文、法西文、芬兰文、冰岛文、日文和斯瓦希里文在内的23个地方语文发行了这本小册子。