×

亚洲组织阿拉伯语例句

"亚洲组织"的阿拉伯文

例句与造句

  1. بيان مقدَّم من المركز الآسيوي للتنظيم والبحوث والتنمية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织亚洲组织研究和发展中心提交的陈述
  2. والسيد ريتشاي أكييل هو عضو في المجلس الإداري لكل من المنظمة الأوروبية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات والمنظمة الآسيوية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات.
    Recai Akyel先生是最高审计机构欧洲组织理事会和最高审计机构亚洲组织理事会的成员。
  3. فهو الأمين العام للمنظمة الآسيوية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات (الآسوساي). كما أنه عضو في مجلسي ادارة المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات (الانتوساي) والمنظمة الآسيوية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات (الآسوساي).
    他是最高审计机关亚洲组织的秘书长,最高审计机关国际组织和最高审计机关亚洲组织的董事会成员。
  4. فهو الأمين العام للمنظمة الآسيوية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات (الآسوساي). كما أنه عضو في مجلسي ادارة المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات (الانتوساي) والمنظمة الآسيوية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات (الآسوساي).
    他是最高审计机关亚洲组织的秘书长,最高审计机关国际组织和最高审计机关亚洲组织的董事会成员。
  5. وأعربت أيضا عن بعض أوجه القلق فيما يتعلق باشتراك الشعوب اﻷصلية في هذا المحفل وأثارت قضية اعتماد تفويض المندوبين، التي أصبحت تشكل عقبة خطيرة أمام العديد من المنظمات اﻵسيوية.
    她还对土着人民参加论坛的情况表示了一定的关注,并提出了已经严重妨碍一些亚洲组织的资格鉴定问题。
  6. وسيأتي الدافع الإضافي للتعاون بين البلدان الأفريقية والآسيوية الذي تحقق بشكل معقول من عدد من الأحداث الحكومية الدولية التي تم تنظيمها أو سوف يتم تنظيمها في آسيا في هذه السنة.
    今年,非洲和亚洲各国之间的合作已大有发展,将从最近已经或将要在亚洲组织的政府间活动得到更加强大的动力。
  7. وكان هذا التقرير حصيلة برنامج لﻷمن اﻹنساني العالمي نظم في أفريقيا وأمريكا الﻻتينية وأمريكا الشمالية وأوروبا وآسيا باشتراك مسؤولي اﻷمم المتحدة والبرلمانيين ومنظمات المجتمع المدني؛
    该报告是在联合国官员、国会议员和民间社会组织参与下在非洲、拉丁美洲、北美、欧洲和亚洲组织的全球人类安全计划的成果。
  8. أُنشئت المنظمة عام 1981 وظلت تعمل لأكثر من 29 عاماً لإحداث تغييرات مرئية وتحقيق نتائج في المجتمعات المحلية الريفية والحضرية والمنظمات الحكومية والقطاعين العام والخاص.
    亚洲组织研究和发展中心成立于1981年, 29年以来始终致力于在农村和城市社区、政府、公共和私营部门组织做出显着改变并实现成果。
  9. 17- توصي المفوضة السامية بأن تقوم، بالتشاور مع الحكومات المعنية، بتنظيم اجتماعات وأنشطة أخرى في أفريقيا وآسيا في إطار العقد الدولي غايتها، في جملة أمور، التوعية العامة بقضايا السكان الأصليين في تلك المناطق؛
    建议高级专员与有关政府磋商,在国际十年范围内,在非洲和亚洲组织一些会议和其他活动,主要是为了提高那些地区公众对土着人问题的了解;
  10. وإذ تبيّن للمركز الآسيوي للتنظيم والبحوث والتنمية، وهو منظمة غير حكومية يوجد مقرها في نيودلهي، أن هناك حاجة إلى ذلك بدأ المركز برنامجاً لفهم عوامل النجاح والاستدامة بالنسبة للمؤسسات الصغيرة التي تستهدف النساء الريفيات.
    亚洲组织研究和发展中心是设在新德里的一家非政府组织。 本组织在查明这种需求后,开始了一个方案,来了解针对农村妇女的微型企业的成功因素和可持续性。
  11. وفي ما يتعلق بأنشطة التنفيذ على الصعيد القطري، فقد تلقى 20 بلدا حتى الآن دعما في مجال التخطيط الاستراتيجي، وعُقدت حلقات عمل وحلقات تدريبية في أفريقيا وفي آسيا، وقدِّم الدعم إلى المدارس الإقليمية للإحصاء، وقُدِّمت منح طويلة المدى للطلبة في أفريقيا.
    在国家一级执行方面,20个国家收到了战略规划领域的支助,在非洲和亚洲组织了讲习班和培训研讨会,向区域统计学校提供了支助,并为非洲的学生提供长期奖学金。
  12. وتشمل الأمثلة الملحوظة لتطبيق هذا المبدأ، أثناء الفترة قيد الاستعراض، التعاون فيما بينهما في تنظيم الاجتماعات التحضيرية الإقليمية المتعلقة بالمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية بكافة المناطق، والتي تتعلق أيضا بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا في أفريقيا وآسيا.
    在本报告所述期间,利用这一原则的突出实例包括双方合作在各区域组织发展筹资问题国际会议区域筹备会议,以及在非洲和亚洲组织第三次联合国最不发达国家问题会议筹备会议。
  13. وعلى الصعيد غير الحكومي، تم إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، والمؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة، والمؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر، ومؤسسة صلتك، التي تهدف إلى تطوير الأوضاع الاقتصادية للشباب في المنطقة العربية، ومؤسسة أيادي الخير نحو آسيا، التي تهدف إلى توفير التعليم للجميع في المنطقة الآسيوية.
    在非政府一级,它成立了全国人权委员会、卡塔尔保护妇女和儿童基金会、卡塔尔打击人口贩运基金会、Silatech(一个旨在改善阿拉伯地区年轻人经济条件的组织)和深入亚洲组织(在亚洲地区促进教育的组织)。
  14. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.