×

亚洲法律资源中心阿拉伯语例句

"亚洲法律资源中心"的阿拉伯文

例句与造句

  1. المركز الآسيوي للموارد القانونية (مركز استشاري عام منذ سنة 1998)
    亚洲法律资源中心(全面咨商地位,1998)
  2. وقدم المركز الأسيوي للموارد القانونية ومنتدى الدعوة توصية مماثلة(8).
    7 亚洲法律资源中心和倡导论坛提出了类似建议。 8
  3. لجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي
    亚洲法律资源中心 世界基督教协进会教会国际事务委员会
  4. بيد أنه أعرب عن القلق فيما يتعلق بالحجة التي تقدم بها المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    但是,他对亚洲法律资源中心在答复中提出的论点表示关注。
  5. بيان خطي مقدم من المركز الآسيوي للموارد القانونية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص
    具有普通咨商地位的非政府组织,亚洲法律资源中心提交的书面发言
  6. وحث المركز الآسيوي الحكومة على تحديد أجل زمني لاعتماد تشريع يجرم التعذيب.
    亚洲法律资源中心敦促尼泊尔政府具体说明通过为酷刑定罪的立法的时间表。
  7. وقررت اللجنة إقفال باب المناقشة بشأن الشكويين المقدمتين ضد مكتب السلام الدولي والمركز الآسيوي للموارد القانونية.
    委员会决定结束关于针对国际和平局和亚洲法律资源中心的指控的讨论。
  8. 35- وأشار المركز الآسيوي للموارد القانونية إلى استمرار حالات الإفلات من العقاب عن جرائم التعذيب والقتل والاختفاء(109).
    亚洲法律资源中心提到了长期存在对酷刑、屠杀和失踪有罪不罚的情事。
  9. وأدلى ببيان مشترك كل من الحركة الدولية لمناهضة التمييز وجميع أشكال العنصرية والمركز الآسيوي للموارد القانونية.
    反对一切形式的歧视和种族主义国际运动和亚洲法律资源中心作了联合发言。
  10. وأوصى مركز الموارد القانونية الآسيوي بأن تكفل الفلبين تقديم التقارير إلى هيئات المعاهدات في الوقت المناسب(56).
    亚洲法律资源中心(法资中心)建议,菲律宾确保向各条约机构及时提交报告。
  11. ويدعي المركز أن الدكتور شي فقد وظيفته التعليمية في جامعة سنغافورة الوطنية بسبب انتمائه السياسي.
    亚洲法律资源中心声称,徐博士由于政治倾向丢掉了在新加坡国立大学的教师工作。
  12. محامون من أجل مجتمع ديمقراطي.
    以下非政府组织的观察员:大赦国际、亚洲法律资源中心、伊拉克妇女总联合会、促进民主社会律师协会。
  13. فيدعي المركز الآسيوي للموارد القانونية بأنه لا تزال هناك قيود كبيرة على حرية الكلمة والحق في التجمع السلمي في سنغافورة.
    亚洲法律资源中心指责新加坡持续对言论自由及和平集会权进行严重限制。
  14. وشجع المركز الآسيوي للموارد القانونية الهند على النظر في إصلاح المؤسسات القضائية بوصفها إحدى أولويات الحكومة(144).
    143 亚洲法律资源中心鼓励印度考虑将司法机构改革作为政府的优先事项。 144
  15. وأعرب المركز عن قلقه إزاء تعيين وزير يُدّعى أنه متورط في اختفاء ومقتل أحد المعلمين.
    亚洲法律资源中心表示关切的是,尼泊尔任命的一名部长据称与一名教师的失踪和死亡有关。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.