×

亚洲及太平洋司阿拉伯语例句

"亚洲及太平洋司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتتفق وفود المجموعة على ضرورة تخصيص موارد إضافية لشعبتي آسيا والمحيط الهادئ وأفريقيا وتقسيم شعبة آسيا والمحيط الهادئ إلى قسمين.
    加澳新三国同意,应拨给亚洲及太平洋司和各非洲司更多资源,亚洲及太平洋司应一分为二。
  2. وتتفق وفود المجموعة على ضرورة تخصيص موارد إضافية لشعبتي آسيا والمحيط الهادئ وأفريقيا وتقسيم شعبة آسيا والمحيط الهادئ إلى قسمين.
    加澳新三国同意,应拨给亚洲及太平洋司和各非洲司更多资源,亚洲及太平洋司应一分为二。
  3. وفي عام 2006، قام موظفو الوحدة بمهام عمل في شعبة الأمريكتين وأوروبا، وفي شعبة آسيا والمحيط الهادئ، خلال فترات انخفاض حجم العمل لديهم.
    2006年,该股工作人员在不太忙的期间,前往美洲和欧洲司,及亚洲及太平洋司工作。
  4. وشهد هذا الحدث عرض الفيلم الحاصل على جوائز عن محكمة كمبوديا، وتضمن حلقة نقاش مع مخرج الفيلم ومدير شعبة آسيا والمحيط الهادئ.
    这次活动是放映关于柬埔寨法庭的获奖影片,包括与导演和政治部亚洲及太平洋司司长的小组讨论。
  5. وشكرت مديرة شعبة آسيا والمحيط الهادئ المجلس التنفيذي على الموافقة على البرنامجين القطريين وعلى الملاحظات المفيدة التي قدمتها عدة وفود.
    亚洲及太平洋司(亚太司)司长感谢执行局批准了两项国家方案,并感谢各代表团提出的有用的评论意见。
  6. ووجه المجلس الدعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ليسا بتنهايم، مديرة شعبة آسيا والمحيط الهادئ في إدارة الشؤون السياسية.
    安理会根据其暂行议事规则第39条,向政治事务部亚洲及太平洋司司长莉萨·布滕汉姆发出了邀请。
  7. 3-26 ستتولى الشُعب الإقليمية الأربع،وهي شعبة أفريقيا الأولى، وشعبة أفريقيا الثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، تنفيذ أنشطة البرنامج الفرعي (1).
    26 次级方案1的活动将由四个区域司执行,即非洲一司、非洲二司、美洲和欧洲司以及亚洲及太平洋司
  8. ألا وهما شعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة الأمريكتين وأوروبا - وذلك لتحسين مستوى الدعم المقدم لهما للنهوض بولاياتهما الفنية والإدارية.
    组织结构审查应审议两个特大司(亚洲及太平洋司和美洲和欧洲司)的重组,以便更好地支助实质性和管理职权。
  9. ألا وهما شعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة الأمريكتين وأوروبا - وذلك لتحسين مستوى الدعم المقدم لهما للنهوض بولاياتهما الفنية والإدارية.
    组织结构审查应审议两个特大司(亚洲及太平洋司和美洲和欧洲司)的重组,以便更好地支助实质性和管理职权。
  10. ليشتي، وقدمت شعبة أوروبا المشورة الإقليمية والدعم السياسي لإدارة عمليات حفظ السلام في كوسوفو.
    例如,亚洲及太平洋司与维持和平行动部密切协作,加强了在东帝汶的参与;欧洲司在科索沃为维和部提供区域咨询和政治支助。
  11. وينبغي نقل الوظيفة الحالية من الرتبة مد-2 من شعبة الأمريكيتين إلى شعبة آسيا والمحيط الهادئ، التي يطلب لها رئيس شعبة من الرتبة (مد-2) (انظر الفقرة 56 أعلاه).
    应将美洲司现有的D-2员额调到亚洲及太平洋司,已为该司请求设立1个司长员额(D-2)(见上文第56段)。
  12. وهو ييسر أيضا أعمال التنسيق المنتظمة داخل مقر الأمم المتحدة بشأن المسائل المتعلقة بالعراق، ويعقد اجتماعات نصف شهرية يرأسها مدير شعبة آسيا والمحيط الهادئ التابعة لإدارة الشؤون السياسية.
    它还有助于就伊拉克相关问题定期与联合国总部协调,并在政治部亚洲及太平洋司司长的主持下每两周召集一次会议。
  13. وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول وظيفتين من الوظائف الثلاث الإضافية (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) المطلوبة للمساعدة المتعلقة بالبحوث والدعم الإداري لشعبة آسيا والمحيط الهادئ.
    咨询委员会建议接受请求增设的3个一般事务(其他职等)员额中的2个,以便为亚洲及太平洋司提供研究协助和行政支助。
  14. وتوصي اللجنة بقبول وظيفتين من الوظائف الثلاث الإضافية (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) المطلوبة للمساعدة المتعلقة بالبحوث والدعم الإداري لشعبة آسيا والمحيط الهادئ.
    咨询委员会建议接受请求增设的3个一般事务(其他职等)员额中的2个员额,以便为亚洲及太平洋司提供研究协助和行政支助。
  15. ويجرى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي أساسا بدعم من الشعب الإقليمية الأربع للإدارة، وهي شعبة أفريقيا الأولى وشعبة أفريقيا الثانية وشعبة أسيا و المحيط الهادئ، وشعبة الأمريكيتين وأوروبا.
    次级方案1的活动将主要在政治部四个区域司(即非洲一司、非洲二司、亚洲及太平洋司以及美洲和欧洲司)的支助下执行。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.