云南阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد اشترك في تنظيم حلقة العمل وزارة العلم والتكنولوجيا في الصين وشركة Yunnan Sunpa Image Tel Tech.
该讲习班是中国科学技术部和云南山灞图像传输科技有限公司联合组织的。 - وخلال تلك الفترة نُفذت بنجاح عمليتا تقييم نوعي للرعاية في ولاية يونان الصينية وولاية راجاستان الهندية.
在该段期间内在中国云南和印度拉贾斯坦对护理质量成功地进行了战略性评估。 - ومع ذلك، يُعتقد أنَّ كميات كبيرة من الهيروين لا تزال تدخل إلى الصين من شمال ميانمار عبر مقاطعة يونان الصينية.
尽管如此,据信大量海洛因也继续从缅甸北部经中国云南省进入中国。 - وفيما يتعلق بهذه الشواغل أجريت دراسة عن توفير الخدمات الصحية والتعليمية المناسبة ثقافياً للقوميات الأقلية في مقاطعة يونان بالصين.
与这些问题相关,也对适合中国云南省少数民族文化的健康和教育服务进行了研究。 - أما شعوب الداي في مقاطعة يونان بالصين، فهم يعتقدون أن الغابة هي مهد الحياة البشرية وأنها متوحدة مع عالم الخوارق.
中国云南傣族人民相信,森林是人类生命的摇篮,而且森林与超自然的境界融为一体。 - وتمت بنجاح عمليات واسعة النطاق على امتداد السنة لإزالة الألغام في إقليم غوانشي زوانغ المحكوم ذاتيا ومقاطعة يونّان، وكلاهما له حدود مشتركة مع فييت نام.
在与越南接壤的广西壮族自治区和云南省成功完成了一年之久的广泛排雷行动。 - وعلى سبيل المثال، جمعت الاتحادات النسائية في مدينة تيانجين، ومقاطعة يونان، ومنطقة غوانشي المتمتعة بالحكم الذاتي، ومقاطعة سيتشوان أموالا بغية توفير ائتمانات صغيرة لمشاريع إعادة التوظيف في المناطق الحضرية.
如:天津、云南、广西、四川等省区市妇联积极筹措资金,开展城市再就业小额信贷工作。 - وثمة مثال على ذلك هو مشروع نهر ميكونغ دون الإقليمي لمكافحة الاتجار بالأطفال والنساء الذي يجري تطبيقه بشكل مشترك بين الاتحاد ومنظمة العمل الدولية داخل مقاطعة يونان.
全国妇联与国际劳工组织联手在云南省开展的打击贩卖儿童和妇女的湄公河分区域项目,就是一个例子。 - وفضلا عن ذلك مولت منظمة الصحة العالمية في عام 2002 حلقة العمل الإقليمية الآسيوية المعقودة في ولاية يونان الصينية، والتي تناولت النهج الاستراتيجي لوضع برامج الصحة الإنجابية.
此外,卫生组织还于2002年为生殖健康方案发展战略方式向在中国云南举行的亚洲区域讲习班提供资金。 - ودرَّبــت الرابطة من خلال هذه البرامج 150 مدرسا للانكليزية في مستوى التعليم الثانوي من الجزء الجنوبي الغربي من الصين، بما في ذلك أقاليم غوانشي وغوينجو وينان وسيتشوان.
通过这些培训课程,对外友协已经为广西、贵州、云南和四川等中国西南省份培训了大约150名高中英语教师。 - 17- ويقول المصدر إن الحكومة تؤكد في الأساس المعلومات التي قدمها بخصوص ظروف احتجاز السيد بينغ مينغ، لكنها لم توضح الإجراء المتبع لطرده من ميانمار وتسليمه إلى السلطات الصينية في مقاطعة يون نان.
不过,中国政府没有阐明缅甸政府将彭明先生驱逐出境并转交中国云南省政府当局时所遵循的程序。 - ونتيجة لذلك، أصبحت شركة نستله اليوم تشتري كميات كبيرة من البن من مقاطعة يونان (نحو 000 3 طن في عام 2002)، وبذلك فهي توفر دخلاً ثابتاً لمزارعي البن المحليين.
如今,雀巢公司从云南购买大量的咖啡(2002年中约达3,000吨),由此为当地咖啡种植者提供稳定的收入。 - وفي جمهورية الصين الشعبية، تعتزم المؤسسة مساعدة مقاطعة يونان في سعيها إلى تحقيق النمو الأخضر عن طريق وضع خطة عمل خمسية للنمو الأخضر وفقا للخطط الإنمائية الوطنية والإقليمية.
在中华人民共和国,研究所计划协助云南省根据国家和本省发展计划制订一项绿色增长五年行动计划,以推行绿色增长。 - تقوم المكاتب التعليمية في أربع مقاطعات بتنفيذ برنامج لتحسين إمكانية الحصول على التعليم المتوسط للفتيات من الأقليات العرقية في المناطق الجبلية النائية من أجل الحد من احتمالات الاتجار بهن.
在中国云南省,四个县的教育局正在开展一项方案,改善边远山区少数民族女童获得中学教育的机会,从而减少被贩卖的危险。 - وينبغي الإشارة بوجه خاص إلى برنامج لإعداد المدرسين من الشعوب الأصلية في المنطقة الحدودية بين بوليفيا وشيلي، وبرنامج آخر ينفذ في يونان (الصين)، في إطار مكافحة الاتجار بالفتيات المنتميات إلى الأقليات الإثنية.
其中包括在玻利维亚和智利边界地区土着教师的培训方案,以及在中国云南的一个处理少数民族儿童被贩卖问题的项目。