×

乳头瘤病毒阿拉伯语例句

"乳头瘤病毒"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي بعض البلدان، يتم حاليا تطعيم الفتيات في سن مبكرة لا تتجاوز التسع سنوات بلقاح فيروس الورم الحُليمي البشري للوقاية من سرطان عنق الرحم، وغالبا ما يتم ذلك بالمجان.
    一些国家为九岁以上女孩提供预防宫颈癌的人类乳头瘤病毒疫苗,而且通常免费。
  2. ويهدف برنامج لقاح فيروس الورم الحليمي البشري إلى خفض الإصابة بسرطان عنق الرحم في نيوزيلندا عن طريق حماية الفتيات من الإصابة بهذا الفيروس.
    人类乳头瘤病毒疫苗方案旨在通过保护少女避免感染人类乳头瘤病毒降低新西兰的宫颈癌发病率。
  3. ويهدف برنامج لقاح فيروس الورم الحليمي البشري إلى خفض الإصابة بسرطان عنق الرحم في نيوزيلندا عن طريق حماية الفتيات من الإصابة بهذا الفيروس.
    人类乳头瘤病毒疫苗方案旨在通过保护少女避免感染人类乳头瘤病毒降低新西兰的宫颈癌发病率。
  4. وتوصي منظمة الصحة العالمية بإدراج اللقاح ضد فيروس الورم الحليمي البشري بشكل روتيني في برامج التحصين الوطنية في البلدان التي ترتفع فيها معدلات الإصابة بسرطان عنق الرحم.
    世卫组织建议宫颈癌发病率高的国家把常规人类乳头瘤病毒免疫接种纳入国家免疫方案。
  5. وشكّل اكتشاف اثنين من اللقاحات ضد الإصابة بفيروس الورم الحليمي البشري، جرى ترخيصهما في عامي 2006 و 2007، بشرى خير بالنسبة للوقاية من سرطان عنق الرحم.
    2006和2007年获准开发的两种预防人类乳头瘤病毒感染的疫苗可望有助于预防宫颈癌。
  6. وفي حالة سرطان عنق الرحم، سألت ما إذا كانت الحكومة قدمت برنامج تحصين شامل ومنخفض التكلفة لمكافحة فيروس الورم الحُليمي البشري الذي يصيب الشابات.
    在宫颈癌方面,政府会考虑引入一项全面且费用低廉的疫苗接种方案,治疗青年妇女的人类乳头瘤病毒
  7. كما بدأنا بتقديم خدمات محددة، وبخاصة لمكافحة السرطان، بإعداد برامج وطنية لاستكشاف فيروس الورم الحُليمي البشري وتلقيحه، فضلا عن استكشاف سرطان الثدي.
    我们已开始通过制定国家人类乳头瘤病毒检测和免疫方案以及乳癌检测方案提供具体服务,尤其是为了防治癌症。
  8. وقد بدأت السلطات الصحية التحصين ضد فيروس الورم الحُليمي البشري في خريف عام 2011 وفقا لقرار أقره البرلمان في عام 2010.
    卫生部门依照冰岛议会2010年通过的一项决议,在2011年秋季开始抗御HPV (人类乳头瘤病毒)的疫苗接种。
  9. باء، التي لا يوجد أي علاج لها حتى الآن، بنسبة ضعفي الإصابات المنقولة جنسيا القابلة للشفاء().
    人类乳头瘤病毒、人类疱疹病毒及乙肝病毒等病毒型性传播感染目前尚无法治愈,这些感染的发生率可能达可治愈的性传播感染的两倍。
  10. كما أن تلك الواقيات لا تقدم حماية فعالة موثوقة ضد أنواع العدوى التي تنتشر عن طريق ملامسة الجلد للجلد، مثل مرض الحلأ التناسلي وفيروس الورم الحليمي البشري، فضلا عن فيروس نقص المناعة البشرية.
    这种办法不能可靠地有效防止生殖器疱疹、人乳头瘤病毒及艾滋病毒等通过皮肤接触传播的感染。
  11. بيد أن البيانات تشير في الوقت ذاته إلى زيادة عدد حالات الإصابة بالأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي التي تسببها الكلاميديا وفيروس الورم الحليمي البشري التي تحتاج إلى عناية زائدة.
    然而,同一时期的数据表明由衣原体和人体乳头瘤病毒引起的性传播疾病有所增加,对此需要提高注意。
  12. حيث أوصت الرابطة، بشدة، باستعمال اللقاح للبنين فضلا عن استعماله للبنات.
    协会通过加拿大分会,为给加拿大学校中的女孩子接受人类乳头瘤病毒疫苗筹措资金发挥了重要作用。 协会在加拿大强烈建议男孩女孩都接受疫苗接种。
  13. ويفهم الناس جيدا في المكسيك أن سرطانات عنق الرحم هي أمراض منقولة عن طريق الاتصال الجنسي في المقام الأول، يُسببها فيروس الورم الحليمي، وأن من واجب الرجال أن يشتركوا أيضا في جهود الوقاية منه.
    在墨西哥,人人都知道宫颈癌主要是由人类乳头瘤病毒引起的性传播疾病,因此,男子也必须参与预防。
  14. 31- وأضافت أن هناك اهتماما بسرطان عنق الرحم وسرطان الثدي؛ فما هي التدابير، إن وُجدت، التي تتخذها الحكومة حاليا لمحاربة فيروس الورم الحُليمي البشري، الذي يحمله الرجل ولكن أعراضه تظهر في المرأة فقط؟
    对宫颈癌、阴道癌和乳癌非常注意。 政府采取什麽措施打击由男子传染但只在妇女显示象征的乳头瘤病毒
  15. وفي عام 2008 جرى توفير لقاح فيروس الورم الحليمي البشري بالمجان للفتيات من سن 12 إلى 18 سنة للوقاية من الأمراض الأكثر شيوعا التي يمكن أن تؤدي إلى الإصابة بسرطان عنق الرحم.
    2008年,12至18岁的少女免费注射人类乳头瘤病毒疫苗,以防止感染这种可导致宫颈癌的最常见病毒。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.