×

乌班吉河阿拉伯语例句

"乌班吉河"的阿拉伯文

例句与造句

  1. نهر الأوبانغي في الجنوب المتكون من نهري مبومو وأويلي والعديد من الروافد المحلية ويصب في نهر الكونغو الذي يشكل الحدود مع جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    · 南部发源于姆博穆河和乌埃雷(Ouéllé)河的乌班吉河及其支流汇入刚果河,形成与刚果民主共和国的边境。
  2. أمّا الهجمات في الجنوب الشرقي فتقوم بها عناصر تابعة له يُعتقد أنّها تتمركز على الجانب الآخر من نهر أوبانغي في الجزء الشمالي الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    该国东南部发生的袭击事件据信是上帝军成员策划实施的,他们以刚果民主共和国东北部乌班吉河另一侧为根据地。
  3. وأما الجزء الآخر من الذهب المستخرج من منجم نداسيما فيتاجر به في ساتيما وكوانغو وكلتاهما تقع على نهر أوبانغي، على طول الحدود مع جمهورية الكونغو الديمقراطية(116).
    来自Ndassima的一部分黄金在Satema和Kouango(交易,两地都处于与刚果民主共和国班吉河接壤的乌班吉河畔。
  4. ورغم أن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وغيرها من منظمات الأمم المتحدة استجابت بشكل سريع لاحتياجات اللاجئين من المساعدة الإنسانية والحماية، فقد كان سخاء المجتمعات المحلية المضيفة على الجانب الآخر من نهر أوبانغي ذا أهمية أساسية.
    难民署和联合国其他组织对难民的人道主义和保护需要迅速作出反应,乌班吉河对面收容社区的慷慨接纳至关重要。
  5. وتتوقّع بلدان لجنة حوض بحيرة تشاد أن يهبّ المجتمع الدولي إلى دعم خطتها لإنقاذ البحيرة، بما في ذلك بتنفيذ مشروع تحويل مياه نهر آوبانغوي في جمهورية أفريقيا الوسطى لتغذية بحيرة تشاد.
    乍得湖流域委员会的各国指望国际社会支持它们的救湖计划,包括实施分流位于中非共和国的乌班吉河的河水,以灌注到乍得湖的工程。
  6. وفي إحدى الحالات، أوضح مزارع يعيش بالقرب من نهر أوبانغي، على بُعد 20 كيلو مترا من غبادوليت، لأحد أعضاء الفريق أنه يعتمد على تجار البن للتزود بالأكياس التي يفرضها عليه جامعو (مشتروو) البن.
    有一次,一名居住在离巴多利特20公里的乌班吉河附近的农民向一名专家小组成员解释他如何依赖咖啡商提供咖啡收购者规定要用的口袋。
  7. أوبانغي - سانغا، فضلا عن تنظيم اجتماعاتها بشأن إنفاذ قوانين الهجرة والجمارك.
    两年期内,非洲经委会加强通过与中非经共体、中非经货共同体、刚果盆地-乌班吉河-桑加国际委员会和其本身政府间专家会议委员会会议组织的法定会议有关的活动加强国家一级和区域一级的伙伴关系。
  8. ولا يزال الانقسام قوياً جداً بين حركة أنتي بالاكا في منطقة الشمال، المكونة أساساً من جماعة غبايا العرقية من جهة، وعناصر الحركة في الجنوب، المكوَّنة أساساً من جماعة ياكوما والجماعات العرقية من منطقة نهر أوبانغي، من قبيل جماعة بنـزيري التي ينحدر منها الرئيس الانتقالي، من جهة أخرى.
    主要由巴亚人族裔组成的北方反砍刀组织与主要由雅科马人和过渡时期总统的班齐里人等来自乌班吉河的族裔群体组成的南方反砍刀组织之间的分裂仍然很大。
  9. أنشأت اللجنة الدولية لأحواض أنهار Congo-Oubangi-Sangha في عام 1999 من قبل الكاميرون وجمهورية أفريقيا الوسطى والكونغو وجمهورية الكونغو الديمقراطية بهدف رئيسي لتيسير التعاون في مسائل الملاحة التي تشكل قضية رئيسية للبلدان الأربعة.
    46.喀麦隆、中非共和国、刚果和刚果民主共和国在1999年成立了刚果河-乌班吉河 - 桑加河流域国际委员会,其主要目标在于促进导航方面的合作,导航问题是这四个国家的一个重要问题。
  10. وتمتد من الشمال إلى الجنوب عبر مسافة قدرها 200 1 كيلومتر، ومن الشرق إلى الغرب على مسافة نحو 400 كيلومتر. وتحدها جمهورية أفريقيا الوسطى والكاميرون شمالاً، وأنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية جنوباً والمحيط الأطلسي جنوب غرباً، ونهر الكونغو ورافده أوبانغي شرقاً، وغابون غرباً.
    南北距离达1,200公里,东西距离达约400公里,北部与中非共和国和喀麦隆接壤,南部与安哥拉和刚果民主共和国毗邻,西南濒临大西洋,东临刚果河及其支流乌班吉河,西靠加蓬。
  11. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.