×

主题日阿拉伯语例句

"主题日"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فعلى سبيل المثال، نُظم يوم مواضيعي كُرس للمساواة بين الجنسين لأول مرة في الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ التي عُقدت في الدوحة، قطر، في نهاية عام 2012.
    例如,2012年年底在多卡塔尔哈召开的联合国气候变化框架公约缔约国大会第十八届会议上,首次举办了致力于两性平等的主题日
  2. اشتملت الأنشطة المشتركة بين موئل الأمم المتحدة ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية على عدة جلسات مواضيعية، انعقدت خلال أسبوع استكهولم للمياه، في عامي 2011 و 2012، وشكلت جزءاً من يوم التركيز على أمريكا اللاتينية.
    人居署与美洲开发银行开展的联合活动包括在2011年和2012年斯德哥尔摩水周期间召开了若干场专题会议,作为拉丁美洲主题日的部分活动。
  3. ووجه أيضاً انتباه المشاركين إلى بعض القضايا الرئيسية التي نوقشت مؤخراً في منتدى الأونكتاد العالمي الثاني للسلع الأساسية، ولا سيما موضوع الاحتياطيات الغذائية، الذي بدأ يكسب زخماً وأخذ يظهر في برامج السياسات الحكومية.
    他还请与会者注意最近贸发会议第二届全球初级商品论坛讨论的一些主要问题,尤其是粮食储备的问题,该主题日益重要并正逐渐呈现在政府的政策议程中。
  4. 42- ستنظّم اللجنة الوطنية لتعزيز المساواة يوماً خاصاً بمكافحة العنصرية تنشر خلاله رسائل عن هذه الموضوع وتعزز التنوع والدمج من خلال أنشطة موسيقية وترفيهية وأنشطة للأطفال وألعاب.
    国家促进平等委员会将举办 " 反种族主义主题日 " 活动,通过音乐、娱乐、儿童活动和游戏,宣传反种族主义及促进多元化和包容信息。
  5. وهذا الموقع موجه إلى الوالدين وإلى المرشدين في مجال الحياة العملية وإلى الشباب، وهو يحتوي على أمثلة للشباب الذين اختاروا حياة عملية غير تقليدية، واختبارات سريعة، وعروض مصورة تستخدم في اجتماعات الوالدين والمعلمين، وأيام احتفالية في المدارس وغيرها.
    该网站的对象是父母、职业辅导员和年轻人。 网站包含了一些选择了非传统职业的年轻人的例子、测验、父母-教师会见PPT展示以及学校主题日等等。
  6. 66- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأمانة إلى التماس آراء الأمانات المنظّمة لهذه المناسبات فضلاً عن المنظمات الأخرى فيما يتعلق بنجاح هذه المناسبات في زيادة الوعي بشأن قضايا تغير المناخ، وتقديم تقرير في هذا الشأن إليها في دورتها السابعة والعشرين.
    履行机构请秘书处征求各主办秘书处以及其他组织关于这些主题日如何有益于增强关于气候变化问题意识的意见,并向履行机构第二十七届会议提出报告。
  7. وقالت إن هذا اليوم لم يكن عملية مشجعة أتاحت طرح الكثير من اﻷفكار الثاقبة الجديدة فحسب، بل أيضا تجربة مثيرة جداً للمشاعر وذلك، بوجه خاص، بفضل أولئك الذين أحاطوا المشتركين علماً بأوضاعهم وتجاربهم الشخصية.
    她说,主题日不仅是一项具有促进作用的活动,它产生了许多新的真知灼见;而且还是一种非常令人感动的经验,特别是有一些人向与会者讲述了他们个人的往事和经历。
  8. وقالت إن هذا اليوم لم يكن عملية مشجعة أتاحت طرح الكثير من اﻷفكار الثاقبة الجديدة فحسب، بل أيضا تجربة مثيرة جدا للمشاعر وذلك، بوجه خاص، بفضل أولئك الذين أحاطوا المشتركين علما بأوضاعهم وتجاربهم الشخصية.
    她说,主题日不仅是一项具有促进作用的活动,它产生了许多新的真知灼见;而且还是一种非常令人感动的经验,特别是有一些人向与会者讲述了他们个人的往事和经历。
  9. وقالت إن هذا اليوم لم يكن عملية مشجعة أتاحت طرح الكثير من اﻷفكار الثاقبة الجديدة فحسب، بل أيضا تجربة مثيرة جدا للمشاعر وذلك، بوجه خاص، بفضل أولئك الذين أحاطوا المشتركين علما بأوضاعهم وتجاربهم الشخصية.
    她说,主题日不仅是一项具有促进作用的活动,它产生了许多新的真知灼见;而且还是一种非常令人感动的经验,特别是有一些人向与会者讲述了他们个人的往事和经历。
  10. فقد شاركت في الأيام المخصصة لبحث مواضيع محددة في عام 1999؛ وفي عام 2000، وخلال الدورة الخامسة والعشرين، نشرت وثيقة خطية بعنوان " وضع الأطفال المنحدرين من أوساط محرومة في مؤسسات للرعاية " في اليوم المخصص لموضوع العنف الذي تمارسه الدولة ضد الأطفال.
    1999年,参加了各个主题日;2000年,在第二十五届会议上,为纪念对儿童的国家暴力行为问题的主题日,分发了题为 " 收容穷困儿童 " 的书面材料。
  11. فقد شاركت في الأيام المخصصة لبحث مواضيع محددة في عام 1999؛ وفي عام 2000، وخلال الدورة الخامسة والعشرين، نشرت وثيقة خطية بعنوان " وضع الأطفال المنحدرين من أوساط محرومة في مؤسسات للرعاية " في اليوم المخصص لموضوع العنف الذي تمارسه الدولة ضد الأطفال.
    1999年,参加了各个主题日;2000年,在第二十五届会议上,为纪念对儿童的国家暴力行为问题的主题日,分发了题为 " 收容穷困儿童 " 的书面材料。
  12. وجرى ذلك من خلال جملة أمور بينها توفير الدعم المالي والتقني للمدارس كي تحسن الكفاءة في استخدام الطاقة والمياه، وإعفاء المدرسين لمدة حصة تعليمية كي يعملوا خلالها منسقين للمسائل البيئية ويقوموا بإعداد وتنفيذ حملات بيئية داخل المدرسة، وإطلاق مبادرات لغرس الأشجار، وتنظيم أيام مواضيعية ومعارض للتشجيع على حماية البيئة، وتنظيم مباريات في الفنون وكتابة المقالات المتعلقة بالبيئة.
    具体方法包括:为学校提高能源和用水效率提供资金或技术支持,免除部分教师的教学任务,以便其担任环境联络员,制定并开展校内环境宣传活动,植树造林倡议、推动环保的主题日和展览、作文和绘画竞赛。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.