×

主分区阿拉伯语例句

"主分区"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كيدانيكال، مدير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ياوندي
    主 席:Teferra Shiawl-Kidanekal先生,中非人权与民主分区中心主任,
  2. رئيس، اللجنة التوجيهية دون الإقليمية التابعة لليونسكو والمعنية بالتعليم في مجال حقوق الإنسان والديمقراطية في أفريقيا الجنوبية (1997-)
    主席,教科文组织教育促进南部非洲人权和民主分区域指导委员会(1997年-)。
  3. كما أنشئ المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، في ياوندي، بالكاميرون، لخدمة تسعة بلدان في تلك المنطقة دون الإقليمية.
    还在雅温得设立了中非人权和民主分区域中心,以便为该分区域的九个国家服务。
  4. (د) تقديم المساعدة الملائمة إلى المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا لكفالة سير عمله بشكل سلس وفعال.
    (d) 向中部非洲人权和民主分区域中心提供适当援助,以确保它能有效顺利地运作。
  5. (ز) تنظيم المؤتمر الدولي المعني بالعدالة الانتقالية للبلدان الناطقة بالفرنسية الذي اضطلع به مركز ياوندي بالتعاون مع المركز الدولي لحقوق الإنسان والديمقراطية في أفريقيا الوسطى؛
    (g) 中非人权和民主分区域中心举办的法语国家过渡时期司法国际会议;
  6. تطلب إلى اﻷمين العام وإلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن يساعدا في إنشاء المركز دون اﻹقليمي لحقوق اﻹنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا؛
    请秘书长和联合国人权事务高级专员支持设立中部非洲人权与民主分区域中心;
  7. مشروع القرار الرابع والعشرون بعنوان " المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا " .
    第二十四号决议草案的标题是 " 中非人权和民主分区域中心 " 。
  8. أعربت اللجنة من جديد عن تأييدها ﻹنشاء مركز دون إقليمي لحقوق اﻹنسان والديمقراطية في ياوندي، تحت إشراف مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    委员会再次主张在联合国人权事务高级专员办事处之下,在雅温得设立一个人权与民主分区域中心。
  9. 11- تعزيز تمويل مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، عن طريق التبرعات، لتمكينه من الاضطلاع بمهامه بصفة أكثر فعالية؛
    通过自愿捐款,加强为中非人权和民主分区中心的筹资活动,以便其能更有效地执行各项任务;
  10. 57- ومن هذا المنظور، أسهم المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا في تعزيز قدرات العاملين في وسائط الإعلام والاتصال في المنطقة دون الإقليمية.
    在此方面,中非人权与民主分区中心为提高该分区媒体和宣传部门专业人员的技能,作出了贡献。
  11. تطلب إلى الأمين العام وإلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم كل مساعدة لازمة للإنشاء الفعلي للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا ولحسن أدائه؛
    8. 请秘书长和联合国人权事务高级专员继续支持中部非洲人权与民主分区域中心的实际成立和顺利运作;
  12. (ج) ستطلب إلى الأمين العام وإلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم كل مساعدة لازمة للإنشاء الفعلي للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا ولحسن أدائه؛
    (c) 请秘书长和联合国人权事务高级专员继续支持中部非洲人权与民主分区域中心的实际成立和顺利运作;
  13. تطلب إلى الأمين العام وإلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم كل ما يلزم من مساعدة للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي عمله على الوجه السليم؛
    请秘书长和联合国人权事务高级专员继续全力提供协助以便中部非洲人权与民主分区域中心适当运作;
  14. وإذ تشير إلى قرار اللجنة اﻻستشارية الدائمة في اجتماعها الرابع، بأن تنشئ، تحت إشراف مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان مركزا دون إقليمي لحقوق اﻹنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا،
    回顾常设咨询委员会第四次会议作出的赞成在联合国人权事务高级专员之下设立中部非洲人权与民主分区域中心的决定,
  15. وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام وإلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مواصلة تقديم كل مساعدة لازمة للإنشاء الفعلي للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا.
    2. 大会同一决议请秘书长和联合国人权事务高级专员继续尽力支持中部非洲人权与民主分区域中心的实际成立。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.