为世界儿童建设非暴力与和平文化国际十年阿拉伯语例句
例句与造句
- ' واقتناعا منها بأن العقد الدولي لثقافة الﻻعنف والسﻻم من أجل أطفال العالم، في بداية اﻷلفية الجديدة، من شأنه أن يشجع تشجيعا قويا الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لتعزيز اﻻنسجام والسﻻم والتنمية في جميع أنحاء العالم،
`深信在新的千年开始之际开展为世界儿童建设非暴力与和平文化国际十年的活动将强有力地鼓励国际社会努力在全世界促进和睦、和平与发展, - ويعتبر جزءا من الحركة العالمية لإشاعة ثقافة السلام التي تندرج في إطار عقد الأمم المتحدة الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. ويجري تنفيذه في قرابة 000 5 موقع في حوالي 66 بلدا.
此项方案是在联合国为世界儿童建设非暴力与和平文化国际十年框架内开展的全球和平文化运动的一部分,目前正在大约66个国家的将近5 000个地点实施。 - وأضافت أن بنغلاديش، كما كان الحال في السنوات السابقة، ستنضم إلى مقدمي مشروع قرار للجمعية العامة بشأن العقد الدولي للفترة 2001-2010 لثقافة السلام ومنع العنف ضد أطفال العالم.
孟加拉国将和过去几年一样成为一项关于 " 为世界儿童建设非暴力与和平文化国际十年(2001-2010年) " 的大会决议的提案国。 - وعملت اليونيسيف، في إطار أنشطة بناء القدرات التي تقوم بها، مع وزارتي التربية والصحة للتصدي لأعمال العنف في المدارس، تماشيا مع هدف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم.
儿童基金会在其能力建设工作中,同教育部和卫生部一道,按照 " 为世界儿童建设非暴力与和平文化国际十年 " 的意图,解决学校内暴力问题。 - وكفالة أن تعكس برامج ومواد التعليم على نحو كامل تعزيز وحماية حقوق الإنسان وقيم السلم والتسامح والمساواة بين الجنسين، والاستفادة من كل فرصة يتيحها العقد الدولي لثقافة السلام وعدم العنف لأطفال العالم (2001-2010).
确保教育方案和材料充分反映出对人权与和平、容忍和两性平等的价值的促进和保护,并为此尽量利用为世界儿童建设非暴力与和平文化国际十年(2001-2010年)所提供的一切机会。 - وفي سياق التعاون الناشئ والمعزز بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة واليونسكو، يتضح من مذكرة التفاهم التي وُقِّعت بين المنظمتين، أن البرنامج ينوي أن يعمل في تعاونٍ وثيق مع اليونسكو على تنفيذ الأبعاد البيئية لخطة العمل للعقد الدولي لثقافة السلم وعدم العنف لأطفال العالم.
如两个组织间的谅解备忘录所示,环境署新近加强了它与教科文组织的合作,它准备同教科文组织密切合作,执行为世界儿童建设非暴力与和平文化国际十年行动计划中有关环境的内容。 - (ج) تضطلع اليونيسيف ببرامج تهدف إلى تثقيف الأطفال في مجال السلام وتقوم بدور هام في التعليم الابتدائي في مجال نزع السلاح، مع مراعاة، على وجه الخصوص، إنشاء العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم في عام 2000؛
(c) 儿童基金会执行的方案针对儿童和平教育,并在初级裁军教育方面发挥重要作用,尤其是在2000年建立了 " 为世界儿童建设非暴力与和平文化国际十年 " ; - 50- وذكّر السيد تيبورسيو أنه عندما شرعت اليونسكو في تنفيذ العقد الدولي لثقافة السلم واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010) أعربت بعض الدول عن تحفظ شديد انتقدت فيه الرؤية المحدودة نسبياً لحق الإنسان في السلم على النحو الذي قدم فيه أصلاً.
Tiburcio先生回顾说,教科文组织在推出2001-2010为世界儿童建设非暴力与和平文化国际十年时,一些国家坚决持保留立场,它们批评说,享有和平的权利在一开始提出时范围就相当有限。
更多例句: 上一页