×

临时任用阿拉伯语例句

"临时任用"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فالنظام الأساسي للموظفين ينص على أمور منها أن يعين الموظفون تعيينات دائمة أو مؤقتة().
    《条例》规定永久或临时任用工作人员等事项。
  2. ولن يخضع الموظفون الذين يمنحون تعيينا مؤقتا لمدة تقل عن سنة واحدة لفترة اختبار().
    获得一年以下临时任用的工作人员没有试用期。
  3. ' 4` لا تعد الخدمة على أساس التعيين المؤقت من ضمن معايير الأهلية لمنح تعيين مستمر؛
    ㈣ 在连续任用资格方面临时任用服务不算;
  4. الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين بصورة مؤقتة أو لمدة تقل عن سنة واحدة
    临时任用或外派期不到一年的工作人员的非随身行李
  5. `7` لا يترتب على التعيين المؤقت أي توقع قانوني أو خلاف ذلك بتجديد التعيين.
    临时任用在法律上或其他方面都不得指望延续。
  6. )ب( وﻻ توجد أيضا سياسة عامة موحدة فيما يتعلق بمعاملة الموظفين المعينين بصورة مؤقتة.
    (b) 对待临时任用工作人员,也没有统一的政策。
  7. وأصاب التراجع الإقتصادي بأثره أيضا الوظائف الدائمة، التي حلت محلها الوظائف المؤقتة.
    经济衰退还冲击了长期任用。 长期任用被临时任用取代。
  8. (ب) لا يترتب على التعيين المؤقت أي توقع قانوني أو خلاف ذلك بتجديد التعيين.
    (b) 临时任用在法律上或其他方面都不得指望延续。
  9. (ج) لا يترتب على التعيين المؤقت أي توقع قانوني أو خلاف ذلك بتجديد التعيين.
    (c) 临时任用在法律上或其他方面都不得指望延续。
  10. (ب) لا تدفع الأمم المتحدة مصاريف سفر أفراد أسر الموظفين المعينين تعيينا مؤقتا.
    (b) 联合国不支付临时任用工作人员家庭成员的旅费。
  11. وفيما يتعلق بالتعيينات المؤقتة، أفادت معظم المنظمات بأنها تلبي احتياجاتها.
    关于临时任用,大多数组织答复称,这类任用适当满足了它们的需要。
  12. وقد يفضي هذا إلى ارتفاع عدد التعيينات المؤقتة وإلى زيادة الضغط على الموظفين الموجودين.
    这种情况会造成大量临时任用,并增加现有工作人员的压力。
  13. ولا يوجد أي نص على التعيين في بعثة محددة إلا في حالة استخدام التعيين المؤقت.
    除非采用临时任用方式,并没有针对特定特派团的任用规定。
  14. وقد اقترح الأمين العام منح تعيينات مؤقتة لمدة تصل إلى سنتين لتلبية الاحتياجات المفاجئة في الميدان.
    秘书长已提议用两年以下的临时任用来满足外地激增的需求。
  15. ' 1` يُمنح الموظف المعين تعيينا مؤقتا حق الحصول على إجازة مرضية بمعدل يومي عمل عن كل شهر؛
    临时任用工作人员,应准予每月有两个工作日的病假;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.