中继系统阿拉伯语例句
例句与造句
- يعزى انخفاض العدد إلى الاستعاضة عن أجهزة إعادة الإرسال وأجهزة الإرسال ذات التردد فوق العالي بنظم الربط
数目减少是由于用中继系统替代特高频中继器和发报机 - ويجري تدريجيا الاستغناء المرحلي عن نظام التردد العالي جدا (VHF) مع التقدم في تنفيذ أنظمة التردد فوق العالي (UHF) والمقاسم.
29.随着超高频和中继系统的实施,甚高频系统正在被逐渐淘汰。 - وسيجري ترشيد النظامين التقليدي والمتعدد القنوات عندما تصبح الشبكة المتعددة القنوات الموسعة قادرة تماما على توفير الربط اللازم.
当扩大的中继网完全能够提供必要的连接时,将对中继系统和常规系统加以合理化。 - تركيب ودعم نظام ربط لاسلكي متعدد القنوات في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة بغرض توفير اتصالات صوتية مأمونة لأفراد البعثة
在马里稳定团交付1套无线电中继系统并提供支助,为马里稳定团人员提供保密话报通信 - وسيوسع نظام الاتصالات المتعدد القنوات على مراحل مما يتطلب زيادة قدرة شبكة الاتصالات التقليدية الحالية بالترددات فوق العالية لتعويض القصور.
扩大中继系统的工作将分期逐步实施,因此还需扩大目前的超高频常规网络以弥补不足。 - ويسمح هذا مثلا بوزع مواقع المقويات النائية أو التي لا يشرف عليها أحد لدعم انلظم اللاسلكية أو نظم التوزيع؛
例如这使得可以在边远地区或在无人照管情况下设置中继器站,以支助无线电或中继系统; - وطلبت الجمعية العامة أيضا في الفقرة ١٥ من قرارها أن يوفر اﻷمين العام معلومات تفصيلية عن نظام تحويل اﻻتصاﻻت في القاعدة ووظائفه.
大会该项决议第15段还请秘书长提供关于该后勤基地通讯中继系统及其功能的详细资料。 - ويسرت التحسينات أيضا تنفيذ نظام الرقابة على الموجودات الميدانية وسيجعل في الإمكان مواصلة تطوير نظام السوقيات في البعثات الميدانية.
卫星通讯中继系统的改进还加速了外地资产管制系统的执行,并得以继续发展外地特派团后勤系统。 - (ب) زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات تعزى أساسا إلى شراء وتركيب نظام لاسلكي آمن للربط من أجل أفراد الشرطة والأفراد العسكريين في البعثة
(b) 通信所需经费增加,主要原因是为非索特派团警务和军事人员采购和安装了加密无线电中继系统 - أما المرفق العاشر فهو تقرير مرحلي عن إنهاء متأخرات الجرد، ويوفر المرفق الثاني عشر معلومات مفصلة بشأن شبكة إعادة اﻹرسال في مجال اﻻتصاﻻت، ومهامها.
附件十是关于盘存积压清理情况的进度报告,而附件十二提供了关于通讯中继系统及功能的详尽资料。 - وهناك حاجة أيضا إلى معدات فحص ملائمة لإجراء عمليات الإصلاح والصيانة الوقائية للمقاسم اللاسلكية العاملة بالموجات المتناهية القصر العريضة النطاق، والشبكات اللابصرية.
此外,还需要适当的测试设备,用于消除故障,并对宽带微波无线电中继系统和非光纤系统进行预防性维护。 - وستقوم كذلك العملية المختلطة بإنشاء نظم ربط شبكي لاسلكي تعمل بالتردد العالي جدا لتوفير الاتصالات الصوتية واللاسلكية الآمنة في كل من الفاشر والجنينة وزالنجي.
混合行动还将安装特高频无线电中继系统,以便在法希尔、杰奈纳和扎林盖提供可靠的音频和无线电通信。 - جهازا لاسلكيا منقولا متعدد القنوات محطة ثابتة، تشمل محطات نظام الربط الشبكي (4) ومحطات ثابتة تعمل بالتردد العالي (48)، ومحطات ثابتة تقليدية تعمل بالتردد فوق العالي (52)
基地台,其中包括为中继系统配备的基地台(4)、高频基地台(48)和常规超高频基地台(52) - (ج) انخفاض احتياجات اقتناء مزيد من أجهزة الاتصال اللاسلكية الرقمية ذات التردد فوق العالي، ويرجع ذلك جزئيا إلى إغلاق العديد من المكاتب الميدانية في عامي 2012 و 2013.
(c) 购置超高频无线电数码中继系统的需求减少,部分原因是2012年和2013年一些外地办事处关闭。 - عدم اقتناء نظام لربط خطوط الاتصالات مخصص لشرطة الأمم المتحدة، لأن تغيير النظم أثناء فترة تفجر الحالة الأمنية اعتبر أمرا غير مقبول لأسباب عملياتية.
不采购打算给联合国警察用的通信中继系统,因为在治安局势动荡期间,出于业务原因,认为进行系统变动是不可接受的。