中心点阿拉伯语例句
例句与造句
- وتشكل الوحدة أيضاً جهة الوصل في اﻻتصاﻻت الداخلية )رسائل البريد اﻻلكتروني وما شابهها(.
该股也是内部通讯(经由电子邮件留言等)的中心点。 - مجــال النشــاط الرامــي إلــى تعزيـز قــدرة جهات اﻻتصال الوطنية ١٤ - ٤٤ ٥١
D. 加强国家中心点能力的活动领域. 41 - 44 16 - (ب) دعم نقاط التوصيل الإقليمية لآلية تبادل المعلومات الخاصة ببرنامج العمل العالمي.
(b) 支持《全球行动纲领》交换所机制各区域中心点。 - لكن حكامكم اليوم سمحوا لبلدكم بأن يصبح ملتقى طرق للإرهاب.
如今,你们的统治者让你们的国家成为恐怖分子聚集的中心点。 - ويجب أن يكون الأطفال محور ذلك السعى، لأنهم مستقبل مجتمعاتنا.
儿童必须处于这一追求的中心点,因为他们是我们各个社会的未来。 - (ج) تحليل سبل تعزيز القدرات المؤسسية ودعم إقامة الروابط فيما بين مراكز التنسيق الوطنية؛
分析加强体制能力和促进国内中心点结成网络联系的方法; - غريب ، إن كانت هذه التوقيتات صحيحة فقد امتد انقطاع التيار من منطقة معينة
奇怪,如果这些时间正确 那大停电是从一个中心点开始扩散的 - ومن الضروري لهذا الغرض وجود نقطة مركزية سيشار إليها بمركز تخليص إجراءات المرور العابر.
6 为了这个目的,必须有个将被指定为过境结关中心的中心点。 - ٦٦- أخذ اﻻجتماع علماً بأنه أبلغ له أن رئيس فرع اﻷنشطة والبرامج قد تولى مسؤولية اﻻتصال.
会议指出,它获悉,中心点的任务由活动和方案处处长负责。 - وسيكون السجل بمثابة آلية لتبادل المعلومات تتضمن حلقات وصل أعدت ببروتوكول مشترك.
该登记册是一个资料交换所机制,内有根据共同程序书建立的中心点。 - وبالتالي، فالمقررة الخاصة توصي بشدة بإقامة مركز تنسيق لتولي المسؤولية في هذا الصدد؛
因此,特别报告员极力建议设立一个中心点来负责这一方面的事务; - وينبغي اعتبار الحق في الانتصاف أيضاً حقاً أساسياً في العلاقة بين مسألة النفايات السمية وحقوق الإنسان.
获得补偿的权利应当看作是有毒废物与人权之间关系的中心点。 - وأشار إلى أن إعداد برامج تستخدم اللغة الماورية كوسيلة لتعليم اﻷطفال الماوريين، كانت محور هذه التطورات.
毛利儿童通过毛利语言接受教育的方案是这些发展动态的中心点。 - (أ) التعيين الواضح لمنسقين في الإدارات الفنية لمساعدة المعينين الجدد على مواجهة كافة المشاكل العملية؛
(a) 在实务部门明确确定中心点,协助新聘者解决所有实际问题; - (أ) التحديد الواضح لمنسقين داخل الإدارات الفنية لمساعدة المعينين الجدد على مواجهة كافة المشاكل العملية؛
(a) 在实务部门明确确定中心点,协助新聘者解决所有实际问题;