中央政府机构阿拉伯语例句
例句与造句
- واستنتجت اللجان أن استراتيجيات المنع ينبغي أن توضع وتتلقى الدعم من جانب هيئة حكومية مركزية.
委员会的结论是,应该由中央政府机构制定并坚持预防战略。 - (د) مشاركة الولايات بصورة متكافئة في مؤسسات الحكومة المركزية، لا سيما الأجهزة التنفيذية والتشريعية.
(d) 各州公平地参与中央政府机构,特别是行政和立法机构。 - النظر والبت في المنازعات التي تنشأ فيما بين البلديات أو بينها وبين أجهزة الحكم المركزي.
受理并解决在城市之间或城市与中央政府机构之间出现的纠纷。 - وأقيمت شراكات مع جهات تشمل الوكالات الحكومية المركزية والمنظمات غير الحكومية.
各种伙伴关系,包括与中央政府机构和非政府组织的伙伴关系已建立起来。 - وينبغي الاستفادة من الموظفين المدرَبين في الوكالات الحكومية المركزية التي تعمل بالفعل في قضايا التجارة.
可利用中央政府机构中在贸易问题方面有工作经验的熟练工作人员。 - وفي الوقت الراهن، تشغل 34 امرأة مناصب عليا في مؤسسات الحكومة المركزية (13.2 في المائة).
目前,妇女在中央政府机构中占有34个高级职位(13.2%)。 - وحتى عندما يتم انتخابها، فإن استقلالها يظل محدودا بفعل السلطة التي يمارسها مسؤولو الحكومة المركزية.
即使它们是经选举产生,其自治权也因中央政府机构行使权力而受到限制。 - يعتبر وجود مؤسسة حكومية مركزية قوية تركز على إدارة الكوارث عنصرا حاسما لضمان فعالية الاستجابة للكوارث.
以灾害管理为重点的强有力的中央政府机构对于有效抗灾工作至关重要。 - وينطوي ذلك على تنسيق الأنظمة على نطاق واسع بين الجماعات المنظمة والسلطات المحلية والمؤسسات الحكومية المركزية.
这包括在有组织的社区、地方当局和中央政府机构之间进行全系统的协调。 - ويعد المجلس مقترحات وتوصيات للحكومة والهيئات الحكومية المركزية الأخرى والسلطات الإقليمية ومؤسسات أخرى.
该委员会向政府、其他中央政府机构、州主管机关以及其他机构提供意见和建议。 - 162- ويشكل برلمان السامي في السويد في آن واحد وكالة من وكالات الحكومة المركزية وبرلمانا منتخبا انتخابا شعبيا للسامي.
瑞典的萨米议会是一个中央政府机构,也是萨米人的一个民选议会。 - كما أشارت إلى عدم التوازن بين الدعم المقدم إلى سلطات الحكم المحلي وبين إشراك الوكالات الحكومية المركزية.
她还谈到向地方政府机关提供的支助和中央政府机构的参与之间有所差别。 - وفي الماضي، كانت الوكالات الحكومية المركزية مسؤولة عن تنفيذ مشاريع ضخمة دون بناء قدرات السلطات المحلية.
以前总是由中央政府机构负责实施大型项目,并不注意建立地方当局的能力。 - 44- ويتلقى القطاع العام خارج هيئات الحكومة المركزية ما لا يقل عن 000 87 طلب يتعلق بحرية الإعلام سنوياً.
中央政府机构之外的公共部门每年至少收到87 000份信息自由申请。 - ' 1` يجب أن يكون الهدف الطويل الأجل هو استعادة الدولة الموحدة الصومالية التي تمتلك مؤسسات فعالة لحكومة مركزية.
㈠ 长期目标必须是恢复一个有着有效的中央政府机构的统一的索马里国。