×

中医阿拉伯语例句

"中医"的阿拉伯文

例句与造句

  1. مجموعة أدوات للإجلاء الطبي الجوي مطابقة لمعايير وحدة الدعم الطبي
    全套空中医疗后送器具,依照医务支助标准
  2. وليس صحيحاً أن الرعاية الطبية في مؤسسات الاحتجاز غير كافية.
    关于监狱机构中医疗保健不足的说法不准确。
  3. ويتوقع أن تُشغَّل وحدة الخدمات الطبية بكامل طاقتها بحلول منتصف عام 2007.
    预计在2007年年中医务股将全面投入运作。
  4. توفير خدمة إجلاء طبي جوي على مدار الساعة، لجميع أفراد البعثة
    为所有特派团人员提供24小时空中医疗后送服务
  5. وبالإضافة إلى ذلك، ستظل هناك حاجة ملحة لوجود قدرة جوية من أجل الإجلاء الطبي.
    此外,仍迫切需要具备空中医疗后送的能力。
  6. 91 رحلة إجلاء طبي جوي نهارية أُجريت باستخدام العتاد الجوي المتوافر
    利用现有航空资产进行了91次日间空中医疗后送飞行
  7. زيادة عدد الأطباء من 36 إلى 42 طبيبا لكل 000 100 فرد من السكان.
    每10万人中医生人数从36个增加到42个。
  8. وتم التوصل إلى أن حوالي 543 2 أخصائياً مؤهلون للتسجيل مباشرة.
    管委会预计共有2,543多名中医具备直接注册资格。
  9. (ب) عدم الاستفادة بقدر كاف من خدمات الإجلاء الطبي للإسعاف الجوي في عام 2012؛
    (b) 2012年空中医疗后送服务的使用率低于预期;
  10. 626- ولا يُسمح، على المدى الطويل، بممارسة الطب الصيني في هونغ كونغ إلا للأخصائيين المسجلين.
    长远来说,所有在香港作中医执业的人士都必须已经注册。
  11. يهدف هذا المشروع إلى دراسة أنماط التغيير في فعل المستحضرات الطبية على جسم الإنسان خلال التحليق في الفضاء؛
    研究改变空间飞行过程中医疗制剂对人体作用的模式;
  12. وتضطلع منظمة الأمم المتحدة للطفولة، في برنامجها، بأنشطة من أنشطة معالجة الصدمات بالمدارس.
    联合国儿童基金会在其计划中展开了一些在学校中医治创伤的工作。
  13. (ج) تحسين جودة الرعاية المقدمة إلى المرأة والرجل في دورة حياتهما، وتحسين جودة الحالة الصحية؛
    c. 提高男子和妇女生命周期中医疗服务质量并改善健康状况。
  14. وفي معظم الحالات يُقرَّرُ بحسب معايير طبية يكون رأي الطبيب فيه ذا وزن كبير.
    在多数情况下,根据临床情况作出决定,其中医生的意见举足轻重。
  15. إجراء تغييرات إدارية في دليل المعدات المملوكة للوحدات في ما يتعلق بأسعار صيانة الوحدات النموذجية الطبية
    对《特遣队所属装备手册》中医疗单元保养费率所作的行政改动
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.