个人投诉阿拉伯语例句
例句与造句
- كما يتسلم المراقبون الشكاوى من اﻷفراد ويحيلونها إلى منسق اﻷمانة.
观察员还接受个人投诉,并将其转递选举援助秘书处协调员。 - كما يتسلم المراقبون الشكاوى من اﻷفراد ويحيلونها إلى منسق اﻷمانة.
观察员还接受个人投诉,并将其转递选举援助秘书处协调员。 - وفي سنغافورة، توجد آليات قائمة لمعالجة الشكاوى الفردية الخاصة بالتمييز بين الجنسين.
新加坡有负责处理关于性别歧视的个人投诉的现成机制。 - ويتم استلام الشكاوى الفردية واستعراضها بسرعة وبطريقة محايدة، ويُكفل التوصل إلى النتائج المناسبة.
个人投诉得到迅速和公正的审查,并获得了适当的结果。 - وفيما يتعلق بالشكاوى الفردية، أعلن أن الامكانيات التي يتيحها الإجراء لم تستغل على أتم وجه.
关于个人投诉,他说这一程序仍未充分发挥其作用。 - وأضاف أن اللجنة قد نظرت أيضا في شكاوى فردية وتقارير عن انتهاكات حقوق الإنسان.
委员会还审查了关于侵犯人权行为的个人投诉和报告。 - ٤١١- وتقوم شعبة اﻻنفاذ التابعة للوزارة بفحص الشكاوى المقدمة من اﻷفراد وتتولى التفتيش.
劳工和社会事务部的执行司审理个人投诉并执行着手调查。 - وإضافة إلى التعامل مع الشكاوى الفردية، وتتمتع اللجنة بصلاحيات إجراء تحقيقات منهجية.
除了受理个人投诉之外,委员会还有权开展系统的调查工作。 - و هو أمر غير مقبول عندما يتعلق على وجه الخصوص بالنظر في الشكاوى العاجلة المقدمة من أفراد.
考虑到紧急的个人投诉,这种现状令人很难接受。 - (أ) أن تنظر الدولة الطرف في جعل ولاية أمين المظالم المعني بالأطفال تشمل التحقيق في الشكاوى الفردية؛
缔约国授权儿童事务监察员可对个人投诉进行调查; - وبخصوص الشكاوى الفردية، أشار عضو اللجنة إلى أن الإمكانيات التي يتيحها الإجراء لم تُستغَل على أكمل وجه.
关于个人投诉,他指出这一程序仍未充分发挥其作用。 - 44- وثمة في كندا آليات مستقلة للمراقبة تحقق في الشكاوى التي يقدمها فرادى الجناة وتقدّم حلولاً بشأنها.
加拿大的独立监督机制负责调查和处理对罪犯的个人投诉。 - ويقدم المستشار تقريرا سنويا إلى حكومة كمبوديا والأمم المتحدة، مع الحفاظ على سرية الشكاوى الفردية.
他向柬埔寨政府和联合国提交年度报告,同时为个人投诉保密。 - ولا يُستبعد أن يسفر إجراء تقديم الشكاوى قيد البحث عن تقديم عدد هائل من الشكاوى الفردية.
不能排除如下情况:所设想的投诉程序会产生数目巨大的个人投诉。 - (ح) أن تنشئ نظاماً مستقلاً لتقديم الشكاوى الفردية يراعي احتياجات الطفل ويسهل على من هم دون الثامنة عشرة الاستفادة منه؛
为18岁以下者设立关注儿童的独立和便利的个人投诉制度;