×

严重急性呼吸系统综合症阿拉伯语例句

"严重急性呼吸系统综合症"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد نوقشت الصحة العمومية ودراسة الأوبئة، على وجه الخصوص، مناقشة واسعة النطاق في السنوات الفارطة، لا سيما كنتيجة لأزمة متلازمة الضائقة التنفسية الحادة وخطر استفحال وباء الإنفلونزا.
    过去几年,公共卫生和流行病学尤其受到广泛讨论,造成这一点的主要原因是严重急性呼吸系统综合症危机和流感威胁。
  2. (ج) أداء المتطلبات الطبية الوظيفية التي تعرض الموظفين مباشرة لأمراض تهدد حياتهم، من قبيل متلازمة الأعراض التنفسية الحادة الوخيمة (سارز) وفيروس إيبولا، في أثناء أدائهم لواجباتهم.
    (c) 未履行必要的医务职能,工作人员执行职责时直接接触到威胁生命的疾病,例如严重急性呼吸系统综合症和埃博拉病毒。
  3. وإدراكا منـا لما للمتلازمـة التنفسيـة الحادة الوخيمـة وأنفلونـزا الطيور من تأثير على المدن في آسيا والمحيط الهادئ، نؤكـد أهمية نظـم الصحة العامة بالنسبة للتنمية المستدامة للمدن في المنطقة.
    我们意识到严重急性呼吸系统综合症和禽流感对亚太城市的影响,因此强调公共保健系统对本区域城市可持续发展的重要性。
  4. وقد كانت الأزمة في العراق، وتدهور الأوضاع في الشرق الأوسط، ووباء المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة (سارس) في البلدان الآسيوية، هي أيضا من العوامل السلبية بالنسبة إلى الأنشطة الاقتصادية العالمية.
    伊拉克危机、中东局势的恶化、亚洲国家严重急性呼吸系统综合症(SARS)的蔓延,都成为影响世界经济进程的负面因素。
  5. بدأ انتعاش عالمي في النصف الثاني من عام 2003 بعد زوال عدم اليقين الذي ساد الأوضاع الاقتصادية نتيجة للصراع في العراق وتضاؤل تفشي وباء المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمـــة (سارز) في آسيا.
    在伊拉克冲突及亚洲爆发严重急性呼吸系统综合症所造成的经济不确定性消散之后,2003年下半年开始出现全球复苏。
  6. ففي مجال الصحة مثلا، تعتبر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات حيوية في تقديم المعلومات إلى عامة الناس وفي احتواء تفشي الأمــراض الرئيسية مثـــل المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة (سارس).
    例如,在卫生领域,这些技术在向公众提供信息和遏制像严重急性呼吸系统综合症(非典)这样的重大疾病的爆发方面发挥的作用至关重要。
  7. ومنذ عام 2001، تأثرت الزيادة في السفر الجوي دوريا بشواغل الأمن والسلامة والصحة مثل تفشي المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة، فضلا عن أسعار النفط المتقلبة.
    自2001年以来,飞机旅行的增长量受到安保、安全和健康关切(例如严重急性呼吸系统综合症(萨斯)的爆发)以及油价波动的周期性影响。
  8. وقد أظهرت مشكلة المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة (سارس) بما فيه الكفاية أن عدم إدماج جمهورية الصين في تايوان ضمن الجهود الدولية لمواجهة التحديات العالمية لن ينجم عنه سوى إعاقة إحراز التقدم صوب تحقيق أهداف الأمم المتحدة النبيلة.
    严重急性呼吸系统综合症问题清楚显示不接纳在台湾的中华民国参与应付全球挑战的国际努力只会阻碍联合国的崇高目标。
  9. وفي عام 2003، قُدم تبرع ضخم إلى مشروع يسمى " صندوق رعاية التعليم " we care Education Fund " " للأطفال من ضحايا وباء المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة (سارز).
    在2003年,向 " 我们关心教育基金 " 捐了一大笔钱,用于严重急性呼吸系统综合症受害者的子女。
  10. نظرا للوضع الإقليمي الذي لا يبشر بالخير الناجم عن انتشار الالتهاب الرئوي الحاد الوخيم (سارس)، تقرر عقد الدورة التاسعة والخمسين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيــــط الـــهادئ على مرحلتين.
    鉴于严重急性呼吸系统综合症 (萨斯)爆发导致区域局势严峻,因此决定亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)第五十九届会议将分两阶段举行。
  11. هي المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة (سارز) - أحدثت هزة عنيفة في النشاط الاقتصادي في بعض البلدان في أوائل عام 2003 ولكن يبدو أنه تم احتواؤها إلى حد بعيد.
    2003年年初,一种新的非经济冲击 -- -- 严重急性呼吸系统综合症(萨斯) -- -- 震撼了一些国家的经济活动,不过,看来此种冲击已基本得到控制。
  12. وفي عام 2003، ساهمت المخاوف إزاء الحرب في العراق والمتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة في مرحلة جديدة من تقلص أعداد السياح، ولا سيما من اليابان التي تبعث بنسبة 75 في المائة من السياح إلى غوام.
    2003年,伊拉克战争和严重急性呼吸系统综合症(非典)造成旅行恐惧,再度导致游客人数减少,尤其是日本游客,后者几占关岛游客的75%。
  13. وطبقا للولاية التي منحتها إياها جمعية الصحة العالمية لعام 1990، بدأت منظمة الصحة العالمية عملية استكمال مستمرة لإدماج المعارف العلمية الجديدة (بشأن المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة، والأمراض الجديدة التي بدأت في الظهور).
    31. 根据1990年世界卫生大会给予的授权,卫生组织已建立持续的更新程序,以便纳入新科学知识(例如严重急性呼吸系统综合症和新出现的疾病)。
  14. حسبما يجري في المجالين المالي والتجاري - آليات المساعدة الجماعية، حسبما ظهر مؤخرا في مكافحة المتلازمة التنافسية الحادة الوخيمة.
    甚至国际卫生组织也使用这个词来指代全球公共卫生监督,同金融和贸易领域一样,监督的后续行动也可以采取集体援助机制,不久前的严重急性呼吸系统综合症防治工作就采取了这种做法。
  15. 15-10 خلال تفشّي المتلازمة التنفسية الحادّة الشديدة ( " سارس " SARS) في سنغافورة، عملت اللجنة مع صحيفتين يوميتين للإجابة على أي أسئلة قانونية ناشئة عن تفشّي هذا المرض.
    在新加坡爆发严重急性呼吸系统综合症(非典型肺炎)期间,委员会与两家日报合作,回答因 " 非典 " 爆发而引起的任何法律问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.