东帝汶信托基金阿拉伯语例句
例句与造句
- ليشتي الذي يديره البنك الدولي تشييد مراكز صحية ومدارس ابتدائية في المجتمعات المحلية.
有1 100多名东帝汶人接受了各领域的保健培训,世界银行经管的东帝汶信托基金资助的项目包括建造社区保健中心和小学。 - وإذ يشدد على ضرورة استمرار تقديم الدعم المالي الدولي إلى تيمور الشرقية، ويحث كل مَن أعلن عن تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية على تقديم تبرعاته بسرعة،
强调需要国际社会继续向东帝汶提供财政支助,并促请所有向东帝汶信托基金认捐的各方尽快捐款, - (ج) يضطلع البنك الدولي بدور القيِّم على الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لتيمور الشرقية، الذي يقدم منحا لإعادة التعمير الاقتصادي والأنشطة الإنمائية في تيمور الشرقية؛
(c) 世界银行是多边捐助国组成的东帝汶信托基金受托组织,为东帝汶的经济重建和发展活动提供赠款; - وفي إطار مشروع إعادة تأهيل الهياكل الأساسية الذي يديره مصرف التنمية الآسيوي ويموله الصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية، سيعاد تشغيل 14 محطة للطاقة الكهربائية في الريف.
由亚洲开发银行管理和东帝汶信托基金资助的基础设施整修项目,将会恢复14个农村发电站的供电能力。 - و الآن يعكف المصرف الإنمائي الآسيوي على استكمال مشروع لتأهيل الهيكل الأساسي النهائي، لأجل الطرق والجسور الممول من الصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية، ، ومشروع التمويل المتناهي الصغر.
亚洲开发银行正在完成东帝汶信托基金资助的修复道路和桥梁基础设施的最后项目以及小额供资项目。 - وقد تم تمويل معظم أعمال الإصلاح من الصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية (21.3 مليون دولار على مدى عامين) وذلك بالإضافة إلى إسهام كبير قدمته حكومة اليابان.
大部分的维修工程是由东帝汶信托基金供资(两年来共2 130万美元),日本政府也提供了相当多的资金。 - وقد تعهدت البرتغال بدفع مبلغ 50 مليون دولار تصرف على مدار فترة أربع سنوات (2000-2003) للصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية الذي يديره البنك الدولي.
葡萄牙已保证提供5 000万美元,将分四年(2000-2003)支付,用于世界银行管理的东帝汶信托基金。 - ويتواصل تقديم الدعم إلى الزراعة والتنمية الريفية بموجب ترتيبات طارئة لتمويل التأهيل عن طريق الصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية والمانحين الثنائيين ومتعددي الأطراف ووكالات الأمم المتحدة.
农业和农村发展继续通过东帝汶信托基金、双边捐助者、多边和联合国机构,根据紧急恢复供资安排得到支助。 - ويتلقى التعليم الرسمي الأساسي مساعدة دولية أخرى، ترد إلى حد كبير عن طريق مشروع تحسين نوعية المدارس الأساسية الذي يديره البنك الدولي ويمول عن طريق الصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية.
对正规基础教育的其他国际援助大都来自世界银行管理并由东帝汶信托基金资助的根本性学校质量项目。 - وفي إطار التزامنا ببناء إدارة سليمة مستدامة لتيمور الشرقية، قدمنا تبرعا إجماليا قدره 8.4 ملايين دولار للصندوق الاستئماني للإدارة الانتقالية.
为履行我们对建立一个健全和可持续的东帝汶行政当局的部分承诺,我们总共已向东帝汶信托基金提供了840万美元的捐助。 - واشتكى بعض هذه الوكالات من كون المبادئ التوجيهية للصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية قد صيغت بطريقة تجعل من الصعب على وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها أن تحصل على التمويل لمشاريعها.
有些机构报怨说,起草东帝汶信托基金准则的方式使联合国各机构、基金和方案难以为它们的项目筹集资金。 - وكما سبق أن ذكرت في تقريري اﻷخير إلى مجلس اﻷمن، لقد أنشأت صندوقا استئمانيا من أجل تيمور الشرقية، وقد استخدم هذا الصندوق لتغطية كافة المصروفات المرتبطة ببدء البعثة.
我在上一次提交理事会的报告内指出,我已设立一个东帝汶信托基金,用作支付与开展特派团活动有关的各种支出。 - وكما سبق أن ذكرت في تقريري اﻷخير إلى مجلس اﻷمن، لقد أنشأت صندوقا استئمانيا من أجل تيمور الشرقية، وقد استخدم هذا الصندوق لتغطية كافة المصروفات المرتبطة ببدء البعثة.
我在上一次提交理事会的报告内指出,我已设立一个东帝汶信托基金,用作支付与开展特派团活动有关的各种支出。 - وباستثناء الصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية، قامت وكالات الأمم المتحدة والصناديق والبرامج التابعة لها خلال الأعوام الثلاثة الماضية، بجمع 155 مليون دولار من ميزانياتها العادية ومن الهيئات المانحة الثنائية أو المتعددة الأطراف.
除了东帝汶信托基金,联合国机构在以往的三年中从其经常预算、双边和多边捐助者那里调动了1.55亿美元。 - 102- ومن الأمثلة على ذلك استمرار ممثل مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، رغم محاولاته العديدة، في الحصول على تمويل من الصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية لدعم برنامج المفوضية لإصلاح المأوى.
例如,尽管难民高专办的代表作出了大量努力,但该高专办经常无法从东帝汶信托基金筹措资金来支持其住房修复方案。