东京规则阿拉伯语例句
例句与造句
- " يسترشد بأحكام قواعد طوكيو في وضع أساليب ملائمة للتصدي لحالات المجرمات وتطبيقها.
" 《东京规则》各项规定应成为制定和实施对女性罪犯的适当应对措施的指导方针。 - وإذ يضع في اعتباره كذلك المبادئ الأساسية لمعاملة السجناء،() وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)،()
又铭记《囚犯待遇基本原则》和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》), - وإذ يضع في اعتباره كذلك المبادئ الأساسية لمعاملة السجناء() وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)()،
又铭记《囚犯待遇基本原则》 和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》), - وإذ يضع في اعتباره كذلك المبادئ الأساسية لمعاملة السجناء() وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)()،
还铭记《囚犯待遇基本原则》 和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》), - وفي هذا الصدد شُدِّد مراراً على أهمية قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو).
在这方面,会上一再强调了《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)的重要性。 - وإذ يذكّر بقواعد اﻷمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير اﻻحتجازية )قواعد طوكيو()١٠٦( واقتناعا منه بضرورة زيادة تنفيذ تلك القواعد،
回顾《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)并坚信有必要进一步予以实施, - لا تحل القواعد التالية بأي حال من الأحوال محل القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء وقواعد طوكيو.
" 13. 以下规则决非是要取代《囚犯待遇最低限度标准规则》和《东京规则》。 - لا تحلّ القواعد التالية في أي حال من الأحوال محلّ القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء وقواعد طوكيو.
" 13. 以下规则绝非从任何方面取代《囚犯待遇最低限度标准规则》和《东京规则》。 - واقتناعا منها أيضا بضرورة بذل جهود خاصة لاستخدام تدابير بديلة، وفقا لقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)()،
又坚信应按照《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) 作特定努力采用替代措施, - واقتناعاً منها أيضاً بضرورة بذل جهود خاصة لاستخدام التدابير البديلة، وفقا لقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)،()
还坚信应当特别努力按照《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》)采用替代措施, - 21- وأبقى فريق الخبراء نصب عينيه ولايته المتعلقة بوضع قواعد لتكمل القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء وقواعد طوكيو لا لتحل محلها.
专家组铭记它的授权任务是制定规则补充-而不是取代-《囚犯待遇最低限度标准规则》和《东京规则》。 - واقتناعا منها أيضا بضرورة بذل جهود خاصة لاستخدام تدابير بديلة، وفقا لقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)()،
又坚信应当作出特别努力,按照《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) 采用替代措施, - )، ومبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع جنوح الأحداث (مبادئ الرياض التوجيهية)()، وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)(
《联合国预防少年犯罪准则》(《利雅得准则》)、 《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) - ) ومبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع جنوح الأحداث (مبادئ الرياض التوجيهية)،() وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية (قواعد طوكيو)،(
《联合国预防少年犯罪准则》(《利雅得准则》)、 《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》(《东京规则》) - وتشجّع قواعد طوكيو تنظيم المؤتمرات والحلقات الدراسية والندوات وغير ذلك من أنشطة واستخدام وسائط الإعلام لإذكاء الوعي بخصوص الحاجة إلى مشاركة الجمهور.
《东京规则》鼓励组织各类会议、研讨会、座谈会和其他活动,利用大众媒体,提高社区对公众参与必要性的意识。