丘陵地阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي جنوب المنطقة التي مسحتها المركبة الغواصة المستقلة، تزداد الوفرة على التل وتقل في المنخفض.
在自主潜水器勘测区南部,高丰度出现在丘陵地区,低丰度出现在凹陷处。 - لم يشمل الجدول الإحصائي الخروقات في منطقة مزارع شبعا وتلال كفر شوبا المحتلة.
本表不包括军事行动地带 - 被占领的沙卜阿农田和卡弗尔舒巴丘陵地区的侵犯行为 - لم يشمل الجدول الإحصائي الخروقات في منطقة مزارع شبعا وتلال كفرشوبا المحتلة باعتبارها منطقة عمليات عسكرية
本表不包括军事行动地带 - 被占领的沙卜阿农田和卡弗尔舒巴丘陵地区的侵犯行为 - وللحد من التحات بفعل الماء، وهو مشكلة خطيرة في مناطق المرتفعات، شجعت الأطراف على استرجاع مستجمعات المياه.
为了制止水的侵蚀(在丘陵地区这是一个严重的问题),缔约方大力恢复流域面积。 - وتشجيع الاستيطان في تلال شيتا غونغ في بنغلاديش هو أحد الأمثلة، كما أُفيد عن حدوث هذه المشكلة في أمريكا الجنوبية.
鼓励在孟加拉国吉大港丘陵地带定居就是一个例子,南美洲也报道说有这样的问题。 - كما أن التمرد أثر سلباً على تنفيذ سياسة جعل التعليم الابتدائي إلزامياً في المناطق النائية في الجبال والهضاب ومنطقة تيراي.
叛乱还严重影响了义务初等教育方案在偏远的山区、丘陵地区和Terai地区的实施。 - وفي المناطق القاحلة وشبه القاحلة الكثيرة التلال، استخدم الناس شتى تقنيات تحريج الأراضي الجافة لإقامة غطاء نباتي عن طريق حفظ الرطوبة.
在干旱和半干旱的丘陵地区,人们利用各种干旱地区植树造林技术,通过保持水分来建立植被。 - ويتضمن التقرير تحليلاً للسياق السياسي والأمني للبلد خلال فترة الانتخابات البلدية والرئاسية والتشريعية وانتخابات مجلس الشيوخ والمجالس المحلية.
报告分析了市镇选举、总统选举、立法选举、参议员选举和丘陵地带选举期间该国的政治和安全形势。 - كاراباخ انقطعت عنها إمدادات المياه من الجبال، وبخاصة من خزان مياه سارسانغ.
此外,受冲突影响,纳戈尔诺-卡拉巴赫丘陵地带以东地区切断了来自山里的水供应,特别是来自萨尔桑水库的水供应。 - مشطت القوات الإسرائيلية محيط مراكزها في رويسة العلم والسماقة وتلة الرادار بالأسلحة المتوسطة
以色列部队用中型武器扫射其岗哨周围的Ruwaysat al-Alam、Summaqah和Radar丘陵地区。 - وبالمثل، كان ذلك المعدل أقل في المناطق الجبلية (27.7 في المائة) وفي منطقة تيراي (32.6 في المائة) بالمقارنة بمنطقة التلال (45.5 في المائة).
同样,山区(27.7%)和德赖地区(32.6%)的识字率也比丘陵地区(45.5%)低。 - وتناقلت تقارير أيضا وجود نشاط للجماعات المسلحة في المناطق الجبلية، بما في ذلك خوتانغ وبوجبور، حيث واصل حزب عمال كيرات جانابادي أعمال الترويع والابتزاز.
据报一些丘陵地区,包括科当和波吉普也有武装团伙活动,基拉特贾纳巴迪工人党继续在那里从事恐吓和勒索活动。 - ومقارنة بالحصة الإجمالية من المدرِّسات في البلد، توجد أعلى حصة في منطقة الوادي وتوجد أدنى الحصص في مناطق الجبال والمرتفعات والوديان الداخلية.
与全国女教师所占比例总数相比,山谷地区的女教师所占比例最大,而山区、丘陵地区和德赖地区的女教师所占比例最低。 - وقد دفع ما يقدر بنحو ٦٠ في المائة من أفقر سكان العالم إلى بيئات هشة إيكولوجيا )غابات مدارية، أو أراض جافة، أو مناطق جبلية( نتيجة للتوسع الزراعي.
据估计,由于扩大农业生产,全球最贫困的人口已有60%被逐至生态脆弱的环境(热带森林、干旱地区和丘陵地带)。 - ومن الجدير بالملاحظة أنه وفقا للدراسة الاستقصائية لمستويات المعيشة في نيبال، تحقق مناطق التلال الحضرية توسعا أسرع بكثير في فرص العمل غير الزراعي للمرأة مقارنة بما تحققه منطقة تيراي الحضرية.
但人们颇有兴趣地注意到,根据尼泊尔生活水平调查,与塔赖城区相比,丘陵地区城市妇女的非农业工作机会增长得更快。