世界团结基金阿拉伯语例句
例句与造句
- تقرير مرحلي عن التدابير المتخذة من أجل تشغيل الصندوق العالمي للتضامن
关于为世界团结基金的实际运作而采取的各项措施的进度报告 - كما أُنشئ صندوق التضامن العالمي بوصفه صندوقا استئمانيا تابعا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
世界团结基金作为开发计划署的一个信托基金已告成立。 - وذكرت أن الجماعة أيدت كذلك الاقتراح الرامي إلى إنشاء صندوق للتضامن العالمي من أجل القضاء على الفقر.
还赞同设立一个消除贫穷的世界团结基金的提议。 - وفي الدورة الموضوعية لعام 2003، اتخذ المجلس أيضا إجراء بشأن الصندوق العالمي للتضامن.
经社理事会2003年实质性会议还对世界团结基金采取行动。 - واستطرد قائلا إن صندوق التضامن العالمي الذي أنشأته الجمعية العامة هو أداة للأنشطة التي يجب أن تكون تنفيذية.
大会设立的世界团结基金是一种必须启用的干预手段。 - وفي هذا السياق فإن صندوق التضامن العالمي الذي أنشأته الجمعية العامة هو مبادرة هامة.
在这方面,由大会建立的世界团结基金是一个非常重要的倡议。 - وتوكل إلى اللجنة الرفيعة المستوى مهمة تصميم أنشطة تؤدي إلى تحقيق مستويات كافية من التمويل للصندوق.
委托高级别委员会进行活动,为世界团结基金筹集足够的资金。 - وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن اقتراح إنشاء صندوق عالمي للتضامن من أجل القضاء على الفقر()،
注意到秘书长关于设立消除贫穷世界团结基金的提议的报告, - وأُشير أيضا إلى المقترح الداعي إلى تأسيس صندوق التضامن العالمي الذي سيُحول عن طريق التبرعات.
另还提到了意在创建由自愿捐助提供资金的世界团结基金的建议。 - تغطى النفقات الإدارية للأمانة التقنية بما لا يتجاوز 5 في المائة من الموارد التي يجمعها صندوق التضامن العالمي.
技术秘书处行政支出不会超过世界团结基金所筹资源的5%。 - ومنذ ذلك الحين، تم تلقي المزيد من الآراء بشأن إنشاء ذلك الصندوق من عدد من الدول الأعضاء.
自那时起,收到一些会员国关于设立世界团结基金的进一步意见。 - وتستعرض الجمعية العامة هذا التقييم الذي يجري كل خمس سنوات وتصدر توصيات بشأن العمليات المقبلة للصندوق.
大会将审查十五年评价结果,并就世界团结基金未来工作提出建议。 - وعقب ذلك، ستتولى الأمانة التنفيذية للصندوق العالمي للتضامن تمويل المشاريع، في حال توفر الأموال.
在此之后,世界团结基金执行秘书处将在基金到位的情况下对项目供资。 - وفي تونس، ناقش المدير المعاون إنشاء الصندوق العالمي للتضامن، في جملة أمور.
在突尼斯,开发计划署助理署长除其它外,讨论了世界团结基金的设立问题。 - ويفوض الأعضاء لتوفير توجيه استراتيجي رفيع المستوى للصندوق، إلا أنهم لا يتدخلون في الإدارة اليومية لعملياته.
他们有权向世界团结基金提供高级别战略指导,但不会干预日常业务。