×

世界主义阿拉伯语例句

"世界主义"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وعلى سبيل التخصيص، يذكر واحد من أعظم فلاسفة غانا في العصر الحديث، كوامي أبيّاه، في عمله العظيم " العالمية " أن هناك قيما عالمية.
    具体来说,当代加纳最伟大的哲学家之一夸梅·阿皮亚在其巨着《世界主义》中说,有普遍行为模式。
  2. الأفراد من الشباب والبالغين، والأبرشيات، والجماعات الكنسية الأخرى - عما تجسده الأمم المتحدة في مجتمعاتهم المحلية.
    统一世界主义联合国办事处的会员 -- -- 青年或成年个人、教派和其它教会团体 -- -- 都在各自社区内为联合国进行宣传。
  3. ويعمل مكتب الأمم المتحدة كصوت معبّر عن المذهب الوحدوي الخلاصي، الديني، في الأمم المتحدة ومكان مخصص للتعليم والدعوة والاتصال فيما يختص بالقضايا المتعلقة بالأمم المتحدة.
    联合国办事处既是统一世界主义宗教派别在联合国的声音,又是教育、倡导和宣传与联合国相关问题的场所。
  4. وللمجموعات اﻷعضاء في الرابطة مركز استشاري أيضا لدى المجلس بما في ذلك ريشو كوساي كاي، وون البوذية، ورابطة الكونيين الموحدين.
    宗教自由协会内在经社理事会同样具有咨商地位的成员团体有理想构成会、Won Buddhism和统一世界主义协会。
  5. ومكتب الرابطة الوحدوية الخلاصية في الأمم المتحدة منظمة غير حكومية عقائدية تعمل ضمن منظومة الأمم المتحدة وفي المجتمع الدولي. ويحظى المكتب بالدعم المالي من أعضائه.
    统一世界主义联合国办事处是一个运作于联合国系统和国际社会的基于信仰的非政府组织,其财务支持由会员提供。
  6. ترأس عضو لجنة خدمات الخلاصيين التوحيديين اللجنة الوطنية لحقوق الطفل (1996-1997)، وشارك بشكل إيجابي في فريق واشنطن العامل المعني بحقوق الطفل.
    统一世界主义协会工作人员是儿童权利国家委员会的主席(1996-1997年),积极参加华盛顿儿童权利工作组的工作。
  7. ولزيادة التفاعل بين الوحدوية الخلاصية والأمم المتحدة، أنشأت الرابطة برنامجاً تدريبياً في عام 2001، أشركت فيه طلاباً جامعيين وخريجين لإجراء أبحاث بشأن القضايا العالمية.
    为了扩大统一世界主义者和联合国之间的相互作用,协会于2001年制定了一项实习方案,使大学生和研究生参与世界问题的研究。
  8. ولتوسيع نطاق التفاعل بين الوحدويين الخلاصيين والأمم المتحدة، أنشأ المكتب في عام 2001 برنامجا تدريبيا يشارك فيه طلبة المعاهد والجامعات المتخصصين في الأبحاث المتعلقة بالقضايا العالمية.
    为了增加统一世界主义协会与联合国的互动,它于2001年建立了一个实习方案,使研究世界问题的大学生和研究生能够参与进来。
  9. وشاركت لجنة خدمات الخلاصيين التوحيديين في اجتماعات المنظمات غير الحكومية خلال الفترة 1996 إلى 1997، التي أفضت إلى إيجاد هيئة لرصد امتثال حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لمنهاج عمل بيجين.
    统一世界主义协会从1996年至1999年期间参加非政府组织的会议,并设立一个专门监测美国政府遵守《北京行动纲要》情况的机构。
  10. ويواصل المكتب على إطلاع الأعضاء على مجريات الأمور في الأمم المتحدة من خلال رسالة إخبارية فصلية بعنوان Window on the World، ورسائل منتظمة بالبريد الإلكتروني، وموقع تفاعلي على الإنترنت هو www.uu-uno.org.
    统一世界主义联合国办事处通过其季度通讯《世界之窗》、定期电子邮件和一个互动网站www.uu-uno.org随时向其会员提供关于联合国的情况。
  11. والدولة ليست العنصر الفاعل الوحيد في مجال الثقافة وﻻ ينبغي أن تكون كذلك، بل يتمثل دورها في تهيئة اﻷحوال الﻻزمة لنشوء هذه الثقافة.
    最后,国家必须为建立能导致新的世界主义的民族文化和社区作出贡献。 国家不是文化的唯一行动者,也不应该是主要行动者,但是,国家的作用是创造出产生这种文化所必需的条件。
  12. ويعمل المكتب سواء بصفته لسان حال الطائفة الدينية للوحدويين الخلاصيين في منتدى الأمم المتحدة العالمي، وكموضع للتربية والدعوة والتوعية بشأن القضايا ذات الصلة بالأمم المتحدة، خاصة في صفوف الأبرشيات الموجودة في الولايات المتحدة.
    统一世界主义联合国办事处既在联合国的世界论坛上代表统一世界主义教派的声音,又作为就联合国有关的问题进行教育、宣传和外展的场所,尤其是在北美教派之间。
  13. ويعمل المكتب سواء بصفته لسان حال الطائفة الدينية للوحدويين الخلاصيين في منتدى الأمم المتحدة العالمي، وكموضع للتربية والدعوة والتوعية بشأن القضايا ذات الصلة بالأمم المتحدة، خاصة في صفوف الأبرشيات الموجودة في الولايات المتحدة.
    统一世界主义联合国办事处既在联合国的世界论坛上代表统一世界主义教派的声音,又作为就联合国有关的问题进行教育、宣传和外展的场所,尤其是在北美教派之间。
  14. وعﻻوة على ذلك، تنشر تقارير عن ممثلي الرابطة في " نافذة على العالم " ، التي يوزعها مكتب الكونيين الموحدين بنيويورك على أكثر من ٠٠٠ ١ شخص وجماعات تابعة لرابطة الطونيين الموحدين في الوﻻيات المتحدة وكندا.
    而且,宗教自由协会代表的报告还登在《世界之窗》上,《世界之窗》由统一世界主义协会驻纽约办事处向美国和加拿大的1,000多个统一世界主义协会个人和分会发行。
  15. وعﻻوة على ذلك، تنشر تقارير عن ممثلي الرابطة في " نافذة على العالم " ، التي يوزعها مكتب الكونيين الموحدين بنيويورك على أكثر من ٠٠٠ ١ شخص وجماعات تابعة لرابطة الطونيين الموحدين في الوﻻيات المتحدة وكندا.
    而且,宗教自由协会代表的报告还登在《世界之窗》上,《世界之窗》由统一世界主义协会驻纽约办事处向美国和加拿大的1,000多个统一世界主义协会个人和分会发行。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.