×

世博会阿拉伯语例句

"世博会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقام مركز الأمم المتحدة للإعلام في طوكيو بالترويج لاشتراك الأمم المتحدة في هذا الحدث.
    联合国驻东京新闻中心宣传了联合国参加爱知世博会的情况。
  2. وسينشر المقال في مجلة وسيوزع في المعرض الدولي في شنغهاي، الصين عام 2010.
    该文章将发表在一份杂志上,在2010年中国上海世博会上推出。
  3. وموضوع المعرض هو مدينة أفضل، حياة أفضل.
    本届世博会的主题是 " 城市让生活更美好 " 。
  4. لقد أصبح معلما من التنوع الثقافي والوئام، وحدثا سعيدا وصداقة من أجل الجميع.
    上海世博会真正成为了一届各种文化和谐交融、各方共享欢乐友谊的盛会。
  5. كوريا سنة 2012 (Yeosu Expo 2012).
    他是2012年出席丽水世博会的印度政府 " 专员 " 。
  6. كما أنشئ في ذلك العام الجناح الأول المتعلق بموضوع ذوي الإعاقة في معارض تاريخ العالم في معرض شانغهاي العالمي.
    2010年,上海世博会设立世博会历史上第一个残疾人主题馆。
  7. كما أنشئ في ذلك العام الجناح الأول المتعلق بموضوع ذوي الإعاقة في معارض تاريخ العالم في معرض شانغهاي العالمي.
    2010年,上海世博会设立世博会历史上第一个残疾人主题馆。
  8. 2010 " ، في شنغاهاي.
    访问期间,梅德韦杰夫总统还在大连市拜谒二战苏军烈士墓,出席上海世博会俄罗斯国家馆日活动。
  9. وساعدت الأمم المتحدة في تنظيمه، في جملة أمور بإنشاء الفريق الاستشاري لمعرض عام 2005.
    联合国为世博会的组织工作提供了帮助,特别是设立2005年世博会协商小组。
  10. وساعدت الأمم المتحدة في تنظيمه، في جملة أمور بإنشاء الفريق الاستشاري لمعرض عام 2005.
    联合国为世博会的组织工作提供了帮助,特别是设立2005年世博会协商小组。
  11. وقال إن الصين تدعو بحفاوة جميع الوفود لحضور معرض 2010 والمشاركة في حدث اليونيدو وغيره.
    中国诚挚邀请各代表团出席2010年世博会,并参加工发组织举办的活动及其他活动。
  12. أتاح معرض إكسبو العالمي الذي أقيم في شنغهاى عام 2010 فرصة كبيرة للدعوة العالمية المُدرجة على جدول أعمال التنمية الحضرية المُستدامة.
    2010年上海世博会为可持续城市发展议程的全球宣传提供了一次重大机遇。
  13. كما ستستضيف الإمارات العربية المتحدة فعاليات معرض " إكسبو الدولي 2020 " ، الذي سيُعقد للمرة الأولى في الشرق الأوسط.
    阿拉伯联合酋长国还将主办2020年世界博览会,这是世博会首次在中东地区举行。
  14. ويوفر معرض شنغهاي العالمي منبرا للبلدان لإظهار منجزاتها الثقافية وتقاسم الخبرة الإنمائية، والتعبير الكامل عن تنوع الحضارات العالمية.
    各国借助世博会的平台,展示各自的文明成果,交流发展经验,充分体现了世界文明的多样性。
  15. ومن المتوقع أن يستقطب هذا المعرض 70 مليون زائر، سيولي العديد منهم اهتماما كبيرا لجناح الأمم المتحدة ولعمل المنظمة.
    预计世博会将吸引7 000万游客,其中许多人会对联合国馆和本组织的工作产生浓厚的兴趣。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.