×

专用设施阿拉伯语例句

"专用设施"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 22- تشمل تسهيلات وسائط الإعلام، التي ستقتصر خدمتها على ممثلي وسائط الإعلام المعتمدين، مركز الإعلام في جناح المعارض بمركز أنهمبي للمؤتمرات.
    为新闻单位特派人员准备的专用设施,包括设在Anhembi会议中心展览厅的新闻中心。
  2. وسيشمل المرفق الجديد المبني لهذا الغرض في أروشا مرفقا خاصا بمكتب قاعة محكمة سيقوم فرع أروشا بنشاطه القضائي المتبقي فيه.
    阿鲁沙新的专用设施将包括一个法庭办公设施,阿鲁沙分支机构将在其中进行其余留司法活动。
  3. وقد أنشئ منذ وقت ليس ببعيد مرفق خصِّص للأمومة يتيح متابعة ودعم الأمهات ربات البيوت اللواتي يواجهن ظروفا أسرية تنطوي على مخاطر.
    不久前,修建了一家孕产妇专用设施,能够对家庭状况不稳定的家庭妇女提供跟踪和宣传服务。
  4. 39- تشمل التسهيلات الصحفية المتاحة حصراً لمراسلي وسائل الإعلام المعتمدين مركزاً لوسائل الإعلام في الطابق السفلي من المنطقة دال بمركز الملكة سيريكيت الوطني للمؤتمرات.
    为新闻单位特派记者准备的专用设施包括一个新闻中心,位于诗丽吉王后国家会议中心D区底层。
  5. ومن المرجح كذلك تزايد حالات تأخير وإلغاء عمليات الطيران جراء الفيضانات في المطارات، بالإضافة إلى آثار هذه الأحوال المتطرفة على السلامة الهيكلية للمدارج والبنى التحتية الأخرى المتخصصة للمطارات().
    机场洪灾还能导致航班延误和取消的事件增加,同时影响跑道和其他机场专用设施的结构完整。
  6. 23- تشمل التسهيلات المتاحة للمنظمات غير الحكومية، التي ستقتصر على خدمة المنظمات غير الحكومية المعتمدة، مركزاً للمنظمات غير الحكومية في جناح المعارض بمركز أنهمبي للمؤتمرات.
    为获认可的非政府组织准备的专用设施,包括位于Anhembi会议中心展览厅内的非政府组织工作中心。
  7. ويوجد المحتجزون الثلاثة حالياً بالحبس الانفرادي في جناح الاستجواب التابع لادارة الأمن العام في سجن المسكوبية بالقدس حيث لا توجد مرافق خاصة للنساء.
    现在,所有三名被扣禁者均被单独关押在Moscobiyya拘留中心的治安总局中,而在那里没有妇女的专用设施
  8. وكان لدى العراق قبل حرب الخليج مشروع لتشييد مرفق مخصص ﻹنتاج وقود صواريخ الحسين، المحظور إنتاجه محليا )لمزيد من التفاصيل انظر الفرع ٢ أعﻻه(.
    伊拉克在海湾战争之前曾有一个建造专用设施以便国内生产用于侯赛因导弹的被禁止的导弹推进剂的项目(细节见上文第2节)。
  9. 75- وتقترح الكويت استصلاح مستودعين مائيين أرضيين بضخ المياه الجوفية الملوثة منهما، ومعالجتها في مرفق مكرس لهذا الغرض وإعادة حقن الماء المعالج في هذين المستودعين.
    科威特建议抽取含水层中被污染的地下水,在专用设施内对水加以处理并将处理后的水重新注入含水层从而对这两个含水层加以补救。
  10. ويمكن أن يُستخدم هذا الصندوق أيضا من أجل نقل تلك القطع، وتغطية تكاليف تأمينها، وإنشاء مرافق لعرضها في ظروف مرضية، وتدريب أخصائيي المتاحف في بلدانها الأصلية.
    基金还可用于文化财产的运输、保险费的支付、专用设施的建立,在适当条件下举办文化财产展,以及为原主国培训博物馆专业人员。
  11. ويهدف المركز إلى تهيئة أجواء آمنة لنقل وإعادة تدوير النفايات السائلة والصلبة العالية الإشعاع، فضلا عن التعجيل بتفكيك وإعادة شحن المنشآت المخصصة الغرض ومصادر الإشعاع المؤيِّن الأمبولية المسحوبة من الاستعمال.
    该中心旨在制定关于清除和回收高放射性液体和固体废物,以及迅速拆除或补充专用设施和用毕安瓿中的电离辐射源的安全规定。
  12. وفي سياق مضي اللجنة قدماً إلى الأمام، لا بد من تقديم دعم أقوى لها، بما في ذلك تشييد المرافق المخصّصة وتوفير المزيد من التدريب لموظفيها وزيادة التجهيزات لضمان تمكن اللجنة من نيل أهدافها الطموحة.
    反腐败委员会正在不断进步,但需要得到更多支持,包括建设专用设施、进一步培训工作人员及增加设备,确保反腐败委员会能够完成其宏伟目标。
  13. وبموجب المادة 9، ينبغي أيضاً تطبيق المعاملة ذاتها فيما يخص الحصول على سكن وما يتصل بذلك من استحقاقات ممنوحة إلى العاملين المعوقين القادمين من الدول الأعضاء الأخرى، ولا سيما إذا كان المعوقون من أهل البلد يستفيدون من تسهيلات معيّنة.
    根据第9条,同等待遇还应适用于来自其他成员国的残疾工人获得住房和相关福利的情况,尤其是在为本国残疾人提供专用设施的情况下。
  14. وبينما اشتملت برامج إعادة التأهيل في بعض الحالات على توفير مأوى خاص وتشكيلة كاملة من المرافق المتخصصة، فإن بعض الحالات الأخرى قد كشفت أن برامج إعادة التأهيل المخصصة، والمصممة أحياناً للأطفال ضحايا العنف المنزلي وإساءة المعاملة داخل الأسرة، تمثل المساعدة الوحيدة المتاحة لهؤلاء الأطفال.
    这些康复计划有些建立了专门的收容所配有全套的专用设施,有些是临时性的康复计划,还有的则只为受庭虐待和暴力的儿童提供援助。
  15. وقد أدرجت الميزانية المقترحة اعتماد تحت بند تحسين أماكن العمل، يقدر مجموعه بمبلغ 000 520 5 دولار، لبناء المرفق الجديد المحدد الغرض في أروشا لإيواء المحفوظات وفرع أروشا ولتغطية تكاليف النظافة والتجديد ذات الصلة.
    拟议预算中包括总额为5 520 000美元的房地改善经费估计数,用于在阿鲁沙兴建新的专用设施,供存放档案和阿鲁沙分支机构使用,并用于相关的清洁和翻修费用。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.