×

专家证据阿拉伯语例句

"专家证据"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد لا يكون هذا القاضي أو الحَكم أكثر كفاءة لاتخاذ ذلك القرار، وإن جاز أن تكون لديه إمكانية الاستفادة من أدلة الخبراء.
    法官或裁定人在作出此种审慎判断上可能并不更为胜任,但其可能享有专家证据之便。
  2. والغرض من أدلة الخبراء هو تزويد المحكمة بمعلومات تستند إلى أساليب علمية، ويقع تفسيرها خارج نطاق الخبرة والمعرفة المتخصصين للمحكمة.
    专家证据的目的是向法院提供基于科学方法的信息,其解释超越了法院的经验和专门知识。
  3. مما يثير الاهتمام أن هذه القاعدة تنص على إمكانية أن تعين الدائرة التمهيدية خبيرا استشاريا للمعاونة في دراسة وتحديد وتقييم شهادة الخبراء.
    有趣的是这条规则考虑到预审分庭可能指定一名专家顾问协同研究鉴定和评估专家证据
  4. وأخيرا، تعتبر أقوال المتهم، وأقوال الشهود، وشهادة الخبراء، والاستنتاجات المستقاة من التحقيقات الخاصة، أدلة وفق قانون الإجراءات الجنائية.
    最后,《刑事诉讼法》规定,被告证词、通过审问得到证据、专家证据、特别服务等可作为证据。
  5. فلا أحد من بين المتهمين الآخرين اتهمها بشيء، وما من شاهد شهد ضدها، وما من حجة من حجج الخبراء جرّمتها.
    其他共同被告人均没有指控她、法庭既没有对她不利的任何证人也没有牵连她的任何专家证据
  6. ومهمة المحكمة هي البت في ما إذا كانت تلزم أدلة من الخبراء، لكي يتم الحصول عليها وتحديد اختصاص كل شاهد خبير.
    法院的任务是决定是否需要专家证据,下令获取这类证据,并确定每个专家证人的胜任能力。
  7. وسيُلاحظ أيضا أن الأشخاص الذين قدموا إلى اللجنة أدلة تحليلية أو متخصصة أعربوا في بعض المواضع عن آرائهم في مسائل تقع ضمن اختصاص اللجنة.
    还应指出,向委员会提供分析或专家证据者有时主动就委员会职权范围内的问题表达意见。
  8. وفيما يتعلق بمسألة أدلة الخبير، فقد أتيح لصاحب البلاغ طلب توضيحات ومعلومات إضافية بشأن استنتاجات الخبير بعد قراءتها في المحكمة.
    关于专家证据问题,在向法院宣读专家的结论之后,提交人能够要求就其作出解释并获得更多的相关信息。
  9. وفيما يتعلق بالأساس الثاني للطلب، اعتبرت المحكمة أن حجز المادة وأدلة الخبراء وإفادة الشهود تكفي كدليل إدانة فيما يخص طبيعة المادة.
    关于申请的第二个理由,法院认为对物质的没收、专家证据和证人证词,足以就物质的性质构成定罪证据。
  10. والشهود الخبراء متخصصون في ميادينهم ويُطلبون ﻹعطاء أدلة خبرة أمام المحكمة فيما يتصل بأمور مثل السياق السياسي والعسكري للنزاع في يوغوسﻻفيا السابقة.
    专家证人是他们各自领域的专家,应请求到法庭就前南斯拉夫冲突的政治和军事背景等问题提供专家证据
  11. ويسمح القانون أيضا للإدعاء باستخدام شهادة خبير في قضايا الجرائم الجنسية لإيضاح سلوك مقدمة الشكوى من أجل دحض أي استنتاج يتعارض مع مصداقية الشاهدة وموثوقيتها.
    《法案》还允许检方在性犯罪案件中使用专家证据,来解释控告人的行为,以反驳对证人的信誉和可靠性的任何负面推论。
  12. (د) المقاضاة والتعامل مع الأدلة في المسائل المتعلقة بالمنافسة (مثل استعمال أدلة الخبراء المحليين مقابل أدلة الخبراء الدوليين)، والتعامل مع الأشخاص الذين يخرقون قانون المنافسة ولكنهم يقعون خارج نطاق اختصاص اللجنة؛
    竞争事宜的起诉和证据处理(如利用本地与国际专家证据);处理违反竞争法但不属于公平竞争委员会管辖范围者;
  13. وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف قدمت أسبابا مستفيضة على أساس أدلة الخبير حصلت عليها دوائرها القنصلية في طهران، ما جعلها تعيد النظر في صحة كل وثيقة من الوثائق.
    委员会注意到,缔约国根据它在伊朗的领事处获得的专家证据提出了大量的理由,说明它为何对每一份文件的真实性提出质疑。
  14. غير أن المحكمة العليا قبلت جزئياً الادعاء الثالث المتمثل في أن رفض الاستماع إلى أدلة الخبراء بشأن كمية الكوكايين المتاجر به على وجه الدقة شكل انتهاكاً لحق صاحبي البلاغ في افتراض براءتهما.
    但是,最高法院部分接受了第三项指称,即拒绝就可卡因贩运的确切数量听取专家证据,这侵犯了提交人的无罪推定权。
  15. (ﻫ) تشجيع الحكومات على ضمان توافر موظفين مؤهلين على نحو مناسب في مجال التحاليل الشرعية لكي يدلوا بشهادتهم في المحاكمات بصفتهم خبراء، وعلى جعل الإطار القانوني لديها يسمح بقبول ما يقدمونه من أدلة؛
    (e) 应当鼓励各国政府确保有合适的合格法医人员在法院程序中提供专家证据,并确保法律框架允许此种证据得到采用;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.