×

与贸易有关的投资措施阿拉伯语例句

"与贸易有关的投资措施"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 8- أما اللجوء إلى بعض شروط الأداء فقد خضع لاتفاقية منظمة التجارة العالمية بشأن تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة.
    对某些业绩要求的采用一直受到世界贸易组织的与贸易有关的投资措施协议的控制。
  2. وتحقيق التوازن بين الخدمات العامة والمدخلات الخاصة يتطلب النظر في مسائل تتعلق بالمشتريات الحكومية وتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة.
    如要对公共服务和私人产出加以平衡就需要研究与政府采购和与贸易有关的投资措施问题。
  3. كما تقضي اتفاقات الاستثمار الدولية في بعض الأحيان بأن تمتثل الأطراف لأحكام اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة.
    例如,各种国际投资协定要求缔约方遵守世贸组织《与贸易有关的投资措施的协定》。
  4. بيد أن الاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة يحتوي على مجموعة أخرى من قواعد منظمة التجارة العالمية التي يمكن أن تمنع المشتريات المحلية.
    然而,《与贸易有关的投资措施协定》载有一套可能防止国内采购的世贸组织规则。
  5. 56- تؤكد ضرورة تنويع القدرات الإنتاجية لبناء المرونة الاقتصادية على أهمية بعض تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة.
    使生产性能力多样化,以加强经济的适应力这一需求,突出了一些与贸易有关的投资措施协定的重要性。
  6. ويحظر اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن تدابير الاستثمار ذات الصلة بالتجارة بعض تدابير الاستثمار ذات الصلة بالتجارة (اعتمد كجزء من جولة أوروغواي).
    世贸组织与贸易有关的投资措施协定禁止某些涉贸投资措施(作为乌拉圭回合的一部分通过)。
  7. وسيقوم اﻻستعراض المقرر ﻻتفاق تدابير اﻻستثمار المتصلة بالتجارة بالبت فيما إذا كان ينبغي تكميل ذلك اﻻتفاق بأحكام بشأن سياسة اﻻستثمار والمنافسة.
    对《与贸易有关的投资措施协定》排定的审查是为了确定是否应当补充关于投资和竞争政策的条款。
  8. وأصر على استعراض مفاوضات واتفاقات منظمة التجارة العالمية بشأن الدعم وتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة وذلك بغية تعزيز أبعادها الإنمائية.
    他坚持认为,为了加强发展内涵,有必要对世贸组织关于补贴和与贸易有关的投资措施的谈判进行审查。
  9. وبين أن ذلك يعمل على إيجاد بيئة تقييدية، وخاصة فيما يتعلق بالسياسات الصناعية في مجالات مثل تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة (تريمز) والإعانات.
    这种做法,特别是对《与贸易有关的投资措施协定》和补贴等领域的工业政策形成了一种限制性环境。
  10. 50- وتباينت آراء المندوبين والخبراء المدعوين بشأن مدى ملاءمة متطلبات الأداء وتأثير اتفاق منظمة التجارة العالمية لتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة.
    代表和特邀专家们在出口业绩要求的相关性和世贸组织《与贸易有关的投资措施协定》的影响方面持有不同意见。
  11. ولاحظ الفريق العامل أن منظمة التجارة العالمية ملتزمة أيضاً بعمليات استعراض اتفاقات جوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، وتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة.
    工作组注意到,世贸组织也作出承诺,审查《与贸易有关的知识产权协议》和《与贸易有关的投资措施协议》。
  12. كما ينبغي لهذا النظر أن يشمل الطريقة التي بفضلها يمكن أن يعزز الاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة قطاعات الإنتاج والتصدير المحلية المتسمة بالفعالية التكنولوجية.
    此外还应该考虑如何利用《与贸易有关的投资措施协定》来培养具有技术活力的国内生产部门和出口部门。
  13. وتكون أحكام هذه الإجراءات معادلة في أثرها على المنافسة لآثار الإجراءات المطبقة على المنشآت القائمة، وتلغى في نفس الوقت " .
    这种与贸易有关的投资措施条款与那些适用于已建企业的条款应当具有同等的竞争效果,而且中止时间应是同一时间。
  14. وفي المفاوضات المتعلقة بتدابير اﻻستثمار المتصلة بالتجارة، نجحت البلدان النامية في اﻻحتفاظ بتشابه بين اﻷعمال المقبلة بشأن سياسة اﻻستثمار وسياسة المنافسة.
    在《与贸易有关的投资措施协定》谈判中,发展中国家成功地在今后投资政策的工作与竞争政策的工作之间保持了平衡。
  15. وقال في هذا الصدد، لئن كان " اتفاق تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة " يحظر بعض التدابير التشغيلية في البلدان المضيفة فإن غالبية التدابير المحتملة ليست محظورة.
    在这一方面,虽然与贸易有关的投资措施协议禁止东道国采取某些业务措施,但是多数潜在措施还是允许的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.