与格阿拉伯语例句
例句与造句
- ورحَّب الوزراء بإقامة المشروعين المعدين في إطار البرنامج الإطاري بين الولايات المتحدة ومجموعة جوام.
外长们欢迎美国与格乌乌阿摩开展框架项目。 - تيسير مشاركة المؤسسة المالية الدولية بصورة أكثر نشاطا في القطاع الخاص الجورجي
促进国际金融公司更加积极参与格鲁吉亚私营部门 - وأطلق سراحهما بعد مفاوضات أجريت بين ضباط روس والشرطة الجورجية.
俄罗斯军官与格鲁吉亚警察谈判后,释放了两名记者。 - وجميع الوثائق ذات الصلة بخطط القيادة الجورجية معروفة تماما الآن.
与格鲁吉亚领导层计划有关的所有相关文件现已众所周知。 - " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع ممثل جورجيا " .
" 安理会成员与格鲁吉亚代表交换了意见。 - 104- وينبغي إبراز تعاون الصندوق مع قادة الكنيسة الأورثوذكسية في جورجيا.
人口基金在该国与格鲁吉亚东正教会领袖的合作值得特别提出。 - ومكّن هذا النهج من العودة إلى إقامة مجتمعات مختلطة في منطقة غنيلانة.
采用这种办法使得回返者能与格尼拉内地区的社区融为一体。 - وثمّة تعاون وثيق بين حكومة وبرلمان غرينلند وبين مجلس الإنويت القطبي.
政府与格陵兰议会和因努伊特人北极圈会议之间保持密切合作。 - "هانسيل وغريتيل لم ينطقا بشيء، لكنهما تبعا والديهما إلى الغابة المظلمة."
"韩赛尔与格蕾特并没有答复" "只是跟着父母进入了丛林深处" - وجاء السواح من بلدان أمريكا اللاتينية ومن أوروبا للتمتع بكرم الضيافة الكاريبية وجو منطقة البحر الكاريبي.
游客来自拉美国家和欧洲,享受加勒比的好客与格调。 - ونُظِّمت حلقة العمل بالتعاون الوثيق مع المكتب الإقليمي لأمين مظالم حقوق الإنسان في جورجيا.
这次讲习班是在与格鲁尼亚人权监察员密切合作下举办的。 - تأمين ظروف تصون كرامة الأشخاص المشردين داخلياً وتساعد على إدماجهم في المجتمع الجورجي؛
提供符合境内流离失所者尊严及其与格鲁吉亚社会融合的条件; - تحسين العلاقات الاقتصادية و السياسية بين تركمانستان وجورجيا، وكذلك مع أفغانستان
改善土库曼斯坦与格鲁吉亚之间以及与阿富汗之间的经济、政治关系 - وقد تصرفت روسيا، بفرضها نظام التأشيرات، بصورة تتمسك تماما بأعراف القانون الدولي.
俄罗斯联邦实行与格鲁吉亚的签证制度是严格按照国际法准则办事。 - وزادت تلك الحوادث من التوتر بين قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة والجانب الجورجي.
这些事件加剧了独联体维和部队与格鲁吉亚之间的紧张关系。