×

不擴散核武器條約締約國2005年審議大會阿拉伯语例句

"不擴散核武器條約締約國2005年審議大會"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتعتزم المملكة المتحدة تقديم بيان موحد لنتائج هذه الأبحاث لمؤتمر عام 2005 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    联合王国打算在不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会上提出这些研究的综合结果。
  2. وقد صدر موجز بالنتائج التي توصل إليها البرنامج في ورقة عمل عرضت على المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
    研究结果摘要载于一份工作文件提交不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会
  3. الترتيبات الإجرائية وغيرها من الترتيبات لخروج مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005 بنتائج فعالة وناجحة
    不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会产生实际和圆满的结果的程序安排及其他安排
  4. وتقدم أيرلندا طيه تقريرها إلى الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
    爱尔兰在此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会第一届会议提交报告。
  5. وفي اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم الانتشار لاستعراض المعاهدة عام 2005، قدمت مقترحات بشأن كيفية المضي قدماً بهذه المسألة().
    不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会曾就如何推动此事提出过一些提案。
  6. تقديم ورقة عمل عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة إلى المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في عام 2005
    不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会提出关于裁军和不扩散教育的工作文件
  7. وإذ تعرب عن أسفها لعدم توصل مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 إلى اتفاق بشأن أي مسائل موضوعية،
    遗憾的是不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会没有就任何实质问题达成协议,
  8. ويوصي المؤتمر اللجنة التحضيرية بإعداد هذا الصك ليُنظر فيه أثناء مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
    会议指示筹备委员会拟定这样一项文书,供不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会审议。
  9. وفي هذه الوثيقة، تقدم أيرلندا تقريرها إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عـدم انتشـار الأسلحـة النوويـــة لاستعــراض المعاهدة عام 2005.
    爱尔兰谨此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会第三届会议提交其报告。
  10. وإذ تعرب عن أسفها لعدم توصل مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 إلى اتفاق بشأن أي مسائل موضوعية،
    表示遗憾的是不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会没有就任何实质问题达成协议,
  11. وإذ تعرب عن أسفها لعدم توصل مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 إلى اتفاق بشأن أي مسائل موضوعية،
    不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会没有在任何实质问题上达成协议表示遗憾,
  12. وتود السويد أن تقدم طيا تقريرها إلى الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
    2. 瑞典在此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹 备委员会第一届会议提交其报告。
  13. 2- وتقدم آيرلندا في هذه الوثيقة تقريرها إلى الدولة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
    爱尔兰在此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会第二届会议提交其报告。
  14. فلقد كان فشل المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 في التوصل إلى نتيجة بتوافق الآراء خيبة أمل ضخمة.
    不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会未能产生一份协商一致的成果文件使人们深感失望。
  15. 2- وتود السويد أن تقدم في هذه الوثيقة تقريرها إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
    瑞典在此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会第二届会议提交其报告。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.