不擴散核武器條約締約國2005年審議大會阿拉伯语例句
例句与造句
- وتعتزم المملكة المتحدة تقديم بيان موحد لنتائج هذه الأبحاث لمؤتمر عام 2005 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
联合王国打算在不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会上提出这些研究的综合结果。 - وقد صدر موجز بالنتائج التي توصل إليها البرنامج في ورقة عمل عرضت على المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
研究结果摘要载于一份工作文件提交不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会。 - الترتيبات الإجرائية وغيرها من الترتيبات لخروج مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005 بنتائج فعالة وناجحة
不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会产生实际和圆满的结果的程序安排及其他安排 - وتقدم أيرلندا طيه تقريرها إلى الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
爱尔兰在此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会第一届会议提交报告。 - وفي اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم الانتشار لاستعراض المعاهدة عام 2005، قدمت مقترحات بشأن كيفية المضي قدماً بهذه المسألة().
不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会曾就如何推动此事提出过一些提案。 - تقديم ورقة عمل عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة إلى المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في عام 2005
向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会提出关于裁军和不扩散教育的工作文件 - وإذ تعرب عن أسفها لعدم توصل مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 إلى اتفاق بشأن أي مسائل موضوعية،
遗憾的是不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会没有就任何实质问题达成协议, - ويوصي المؤتمر اللجنة التحضيرية بإعداد هذا الصك ليُنظر فيه أثناء مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
会议指示筹备委员会拟定这样一项文书,供不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会审议。 - وفي هذه الوثيقة، تقدم أيرلندا تقريرها إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عـدم انتشـار الأسلحـة النوويـــة لاستعــراض المعاهدة عام 2005.
爱尔兰谨此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会第三届会议提交其报告。 - وإذ تعرب عن أسفها لعدم توصل مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 إلى اتفاق بشأن أي مسائل موضوعية،
表示遗憾的是不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会没有就任何实质问题达成协议, - وإذ تعرب عن أسفها لعدم توصل مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 إلى اتفاق بشأن أي مسائل موضوعية،
对不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会没有在任何实质问题上达成协议表示遗憾, - وتود السويد أن تقدم طيا تقريرها إلى الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
2. 瑞典在此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹 备委员会第一届会议提交其报告。 - 2- وتقدم آيرلندا في هذه الوثيقة تقريرها إلى الدولة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
爱尔兰在此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会第二届会议提交其报告。 - فلقد كان فشل المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 في التوصل إلى نتيجة بتوافق الآراء خيبة أمل ضخمة.
不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会未能产生一份协商一致的成果文件使人们深感失望。 - 2- وتود السويد أن تقدم في هذه الوثيقة تقريرها إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005.
瑞典在此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会第二届会议提交其报告。