×

不扩散条约审议大会阿拉伯语例句

"不扩散条约审议大会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وهذا أمر هام نظرا لفشل المؤتمر الاستعراضي السابق لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    这至关重要,鉴于以往历届不扩散条约审议大会的失败。
  2. مذكرة من الأمانة (النظام الداخلي لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار عام 2005)
    秘书处的说明(2005年不扩散条约审议大会的议事规则)
  3. تنفيذ استنتاجات وتوصيات مؤتمر الاستعراض لعام 2010 بشأن إجراءات المتابعة
    2010年不扩散条约审议大会的结论和后续行动建议的执行情况
  4. بيد أن المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار لسنة 2005 لم يرق إلى توقعاتنا.
    然而,2005年不扩散条约审议大会没有达到我们的预期。
  5. رئيس وفد كينيا لدى المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 1995
    肯尼亚出席1995年不扩散条约审议大会代表团团长。
  6. ويرحب وفد بلادي بنتائج المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الذي عقد هذا الصيف.
    我国代表团欢迎今夏举行的不扩散条约审议大会的成果。
  7. والمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار ينبغي أن يواجه هذه التطورات على سبيل الأولوية القصوى.
    不扩散条约审议大会必须将这些发展作为紧急优先事项处理。
  8. وعلينا أن نتجاوز خيبة أملنا بشأن مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار ومؤتمر القمة العالمي.
    我们必须克服对不扩散条约审议大会和世界首脑会议的失望。
  9. يُستعرض تطبيق هذا [البروتوكول] [الاتفاق] وفعاليته في المؤتمرات الاستعراضية للمعاهدة.
    不扩散条约审议大会应审查本[议定书][协议]的运作情况和效力。
  10. ويراودنا شعور عميق بخيبة الأمل إزاء فشل المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم الانتشار لعام 2005.
    我们对2005年不扩散条约审议大会的失败深感失望。
  11. 7- يُستعرض تطبيق هذا [البروتوكول] [الاتفاق] وفعاليته في المؤتمرات الاستعراضية للمعاهدة.
    不扩散条约审议大会应审查本[议定书][协议]的运作情况和效力。
  12. وفي عام 2005، في مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار، قدم ممثلون عن الشباب بياناً أمام المؤتمر.
    2005年,在不扩散条约审议大会上,青年代表发了言。
  13. وسنقوم بالتأكيد بدور فعال في المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لسنة 2010.
    我们肯定会在2010年不扩散条约审议大会上发挥积极作用。
  14. وكان مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 الاختبار الحقيقي للإرادة السياسية للمجتمع الدولي.
    2010年不扩散条约审议大会是对国际社会政治意愿的真正考验。
  15. وقد أُلحقت بهذه الورقة البيانات المدلى بها في المؤتمرات الاستعراضية السابقة بشأن لجنة زانغر.
    本文件附有前几次不扩散条约审议大会关于桑戈委员会的声明。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.