×

不受理阿拉伯语例句

"不受理"的阿拉伯文

例句与造句

  1. هذا صحيح, سيدة (فلوريك), لن نستمع لطلب اللجوء
    是的 Florrick夫人 我们不受理庇护申请
  2. وقرر الفريق العامل ألا يقبل الحالتين في عام 2001.
    2001年,工作组曾决定不受理这些案件。
  3. (ب) ضمان عدم قبول الأدلة التي يتم الحصول عليها باللجوء إلى التعذيب؛
    确保不受理通过使用酷刑获取的证据;
  4. ورفضت محكمة النقض النظر في الادعاء لعدم تمتعها بالاختصاص القضائي()
    最高法院以没有管辖权为由不受理该求索案。
  5. وأية أدلة يتم الحصول عليها عن طريق التعذيب لا تكون أدلة مقبولة في المحاكم.
    法院不受理以酷刑获得的任何证据。
  6. (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري.
    (a) 根据《任择议定书》第二条,不受理来文;
  7. وفي السنة الماضية، أعلن المدعي العام أنه تم رد حالتين سبق تحليلهما.
    去年,检察官宣布不受理分析过的两个局势。
  8. ولهذه الأسباب، تطلب الدولة الطرف إلى اللجنة ألا تنظر في هذه الادعاءات.
    为此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉。
  9. لا تنظر أمينة المظالم في القضايا التي تقع في مجال اختصاص المحاكم.
    议会人权事务专员不受理属于法院权限的问题。
  10. لا أوافق على الحجة التي قبلتها اللجنة بشأن عدم مقبولية هذا البلاغ.
    我不同意委员会关于不受理来文一事所陈述的理由。
  11. (أ) عدم مقبولية البلاغ بموجب المادة 4 (1) من البرتوكول الاختياري؛
    (a) 根据《任择议定书》第4条第1款,不受理来文;
  12. ولاحظت اللجنة أيضا اعتراف صاحب البلاغ بأن عدم قبول هذه الأدلة كان للسبب المذكور.
    委员会还注意到,提交人也承认这一不受理的理由。
  13. تجدر الإشارة إلى أن الاشتراك في تقديم قرار لا يمكن قبوله بعد اعتماد مشروع القرار.
    请注意,决议草案通过后不受理共同提案国事宜。
  14. وتجدر الإشارة إلى أن الاشتراك في تقديم قرار لا يمكن قبوله بعد اعتماد مشروع القرار.
    请注意,决议草案通过后不受理共同提案国事宜。
  15. ويجب على الجهة القضائية المختصة التصريح بعدم قبول كل إبلاغ أو شكوى " .
    主管的司法部门应宣布不受理任何此类指控或举报。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.